如何備考 CATTI 三筆?

2022-11-14 15:15

1個(gè)回答

對于復(fù)習(xí)資料,?可分為精讀和泛讀兩部分。

精讀的是CATTI三筆的教材、教材輔導(dǎo)書、政府報(bào)告等;泛讀的書基本都是筆譯理論系列的書。后者是建立主干、框架,目的是讓考生能夠在復(fù)雜的句式、英漢思維轉(zhuǎn)換中知道自己應(yīng)該使用何種方法和技巧來翻譯。

對翻譯方法糊里糊涂的話,翻譯時(shí)就會越來越?jīng)]有頭緒。前者是為后者添枝加葉,有著主干的大方向的指導(dǎo),即使再接觸不同的材料和句子也不會迷糊,因?yàn)榭忌鞔_地知道自己應(yīng)使用哪種翻譯策略和方法來進(jìn)行翻譯。

各級別翻譯專業(yè)資格(水平)考試均設(shè)英、日、俄、德、法、西、阿等語種:

各級別口譯考試均設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目,其中二級口譯考試《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”2個(gè)專業(yè)類別。

報(bào)名參加二級口譯考試的人員,可根據(jù)本人情況,選擇《口譯實(shí)務(wù)》科目相應(yīng)類別的考試。各級別筆譯考試均設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。

相關(guān)問答
求推薦catti備考書
0個(gè)回答2022-10-26 07:35
CATTI二級筆譯怎么準(zhǔn)備?
1個(gè)回答2022-11-16 05:57
掌握筆譯中經(jīng)常使用的詞匯短語,掌握基本翻譯技巧 買官方指定教材練習(xí)綜合能力和實(shí)務(wù)兩科 做好模擬試題 調(diào)試好心態(tài)
CATTI口譯和筆譯····
1個(gè)回答2022-09-24 05:00
您好,1.該考試在全國通用,在合肥翻譯界的認(rèn)可度是很高的。2.可以分開或者一起報(bào)名,至于考級,這個(gè)看你個(gè)人的能力,沒有硬性規(guī)定。3.筆譯考兩科 綜合能力與實(shí)務(wù),口譯考綜合能力與實(shí)務(wù),內(nèi)容見樣題。4.口...
全文
英專畢業(yè)想考CATTI三級筆譯,求指定教材!
1個(gè)回答2023-02-28 08:12
建議 直接考二級
catti考試怎么考?想考catti,應(yīng)該準(zhǔn)備?
3個(gè)回答2022-11-18 18:45
今年CATTI考試時(shí)間已經(jīng)出來了,如果題主要參加今年下半年的考試,要注意安排時(shí)間了。 ? ? 從今天算起到考試,大概還有整整2個(gè)月的時(shí)間,時(shí)間十分緊張,我的建議如下: ? ? 1.?學(xué)習(xí)時(shí)間...
全文
catti考試怎么考?想考catti,應(yīng)該準(zhǔn)備?
2個(gè)回答2022-08-18 22:37
1、備考時(shí)還有最后考試時(shí)我都時(shí)刻記著考試大綱里的那句要求“譯文忠實(shí)原文,無錯(cuò)譯、漏譯”,譯文意思表達(dá)要完整,不刻意追求沒有把握的表達(dá),要把握整體內(nèi)容通暢準(zhǔn)確,按照目標(biāo)語言的語序來譯通順。 2、實(shí)務(wù)...
全文
catti俄語二級筆譯
1個(gè)回答2023-03-31 11:30
你好,俄語是很難的,個(gè)人認(rèn)為難度是英文的一倍,語法繁瑣,單詞較難記憶。? 以下是推薦的教材《大學(xué)俄語(東方)1-8冊,新版《俄語》作為入門教材都不錯(cuò),記得要買配套磁帶。自學(xué)入門是很難的,做好參加學(xué)...
全文
catti三級筆譯考試內(nèi)容涉及哪些,應(yīng)該如何準(zhǔn)備?
2個(gè)回答2023-01-26 16:20
閱卷采用扣分制,用一句話來說就是:譯對是本分,不加分,譯錯(cuò)就懲罰,要扣分。原因很簡單,不出錯(cuò),是翻譯的最基礎(chǔ)要求。 ? ? 而單詞拼寫錯(cuò)誤則是非??上У膩G分項(xiàng),也是不專業(yè)的表現(xiàn),會降低閱卷老師的印...
全文