“見つける、見つかる、見かける”有什么區(qū)別?

2023-09-06 15:35

2個回答

見つける:(他動詞)找出,發(fā)現(xiàn)。一般用 ?を見つける

見つかる:(自動詞)被發(fā)現(xiàn),被看見。一般用 ?が見つかる ? ?

見かける:是偶爾看到見到的意思。

一.詞意不同

1、見つける

(1)看到,找到,發(fā)現(xiàn)(探していたものを発見する。見いだす)。

(2)看慣;眼熟(いつも見ている。見慣れる)。

例句:人ごみの中で友人を見舉洞卜つける

翻譯:在人群中看到朋友。

2、見つかる

(1)被看到,被發(fā)現(xiàn)。(人にみつけられる。人の目にとまる。)

例句:あの人たちに見つからないようにしなさいね。

翻譯不要被他們發(fā)現(xiàn)啊。

(2)能找出,找到。(探しもとめていたものを見つけることに成功する。顫芹)

例句:気に入った品が見つからない。

翻譯:找不到喜歡的東西。

3、見かける:看到,看見,目擊。(正穗目にとめる。)

例句:あの人はよく駅で見かける。

翻譯:經(jīng)常在車站看到那個人。

二.詞性不同

見つける:是主動詞,動詞必須接賓語。見つかる:是被動,后面不需要接賓語。見かける:動詞,他動詞必須接賓語。

三、詞的寫法不同

見つける、見つかる、見かける三個詞寫法是不一樣的,筆畫也不一樣,見つかる最復(fù)雜,比較不容易書寫。

相關(guān)問答
つける和かける是什么意思?
4個回答2022-08-25 00:25
同意樓上所說意見! 意思太多了:比如說つける就有很多比如說; 付ける 著ける 漬ける 就ける 突ける 沖ける 附ける 點ける 浸ける 憑ける 盡ける 搗ける 吐ける 即ける 撞ける 而かける就更多了:...
全文
いつか溶ける涙 翻譯
3個回答2022-07-30 12:58
眼淚最終解散
出る 出かける的區(qū)別
4個回答2022-08-20 23:31
出る、出かける的區(qū)別為:指代不同、用法不同、側(cè)重點不同。 一、指代不同 1、出る:出來。 2、出かける:外出。 二、用法不同 1、出る:意思是“出,在外”,その上で、いろいろな意味を引き出...
全文
“出る”和“出かける”的區(qū)別?
1個回答2023-10-25 13:10
都是指出門的意思,第一個還有出現(xiàn)的意思 第二個還有出發(fā)的意思
いつか溶ける涙是什么動漫的歌
1個回答2022-10-10 04:01
溶ける哈哈哈哈,有的哇,有那??次液喗?,。里面有大量的動漫可以觀看的哦
もどる和かえる的區(qū)別 ことはる什么意思 さけん什么意思 たつ什么意思
2個回答2023-10-24 15:30
【戻る?もどる】是擾鄭指從A點去了B點之后,從B點【返回】A點。 【帰る?かえる】無論去哪里,都特指【回】家。 (其他的,有的有多種意思,有含猛的不成單詞,如需要問的話請?zhí)峁┩暾湔劺顦蜃樱?/div>
かかる與かける在慣用語中表現(xiàn)的區(qū)別
1個回答2023-02-10 05:05
掛かる(かかる) 與 掛ける(かける) 的區(qū)別: 「かける」是他動詞,主語一定是能夠發(fā)出「かける(把…掛上去)」這個動作的人或東西, 「かかる」 是自動詞,主語一定是處于「かかる(掛著)」這種狀態(tài)的事...
全文
鍵をかける與鍵がかかる 的區(qū)別
2個回答2023-10-18 06:46
鍵をかける與鍵がかかる的區(qū)別: 鍵をかける中的かける是他動詞,因此鍵をかける的意思是大帶純“鎖上,鎖”。例如行衡:戸に鍵を掛ける/鎖上門,鎖門。 鍵がかかる中的かかる是自動詞,因此鍵がかかる的意思是“...
全文
一個【かける】的用法,大家看看是什么意思
4個回答2022-10-05 12:04
テープレコーダーにかける 就是說:用錄音機播放 こうして 就是說:“這樣”折起來。 (ツメ是原聲錄音帶的一個東西,也算是功能吧。具體不知道叫做什么。那個東西一折下去,就不可以重錄,用來防止意外。翻...
全文
出かける的用法?
2個回答2023-09-09 14:30
出かける (DE KA KE RU) 下以段自動詞 1.表示"外出","到外面去" 例:買い物に出かける (出去買東西) 2.表示"判皮想要出去","正打算出去" 例:出かけるところへ雨が降掘鍵差...
全文
熱門問答