控えめな気遣い

「空気を読めない」什么意思?
1個(gè)回答2023-10-13 21:06
直譯是無法讀取空氣,實(shí)際上在口語中是看不出火候的意思。
請問"空気が読めない"跟"空気を読めない"哪個(gè)才是正確的用法呢?
1個(gè)回答2023-09-06 21:26
空気が読めない
空気を読めない
都可以。
但是實(shí)在的口語之中
「あのひ廳塌と空気読めない人だね」這樣。
「が」「を」被省略了
年輕人說
「あの人KYだね」
K
くうき「k」uuki
y
よめない「y」omenai
我好像問了不該問的問題
「私は聞いてはいけない事を聞いてしま冊并ったみたいだ」
這扮姿圓句話的「聞く」不是「聽」的意思
是「問」的意思
訝えない是什么意思?
5個(gè)回答2023-01-01 22:17
訝えない的意思是訝不見。
甘さが控えめで,確かにおいしいてす中的控えめで是表示理由原因還是什么啊
1個(gè)回答2023-10-15 13:02

一般指適度,

控え彎廳頃目[ひか伏源えめ]?[hikaeme]?

【形容動(dòng)詞/ナ形容詞】

1.保守,客氣,謹(jǐn)慎,節(jié)制埋陸。

2.少。

いいえ、気分が悪いですから、邪魔しないでください什么意思?
2個(gè)回答2023-09-20 13:50
いいえ、気分が悪いですから、邪魔しないでください的意思是:不,因?yàn)樾那椴缓盟哉埐灰驍_。
控えめに 用中文怎么說
2個(gè)回答2023-09-07 17:10
【ひかえめ】 【hikaeme】④

【名?形動(dòng)】
(1)指顧忌別人而控制自己的放掘敏巧肆行為,客氣,謹(jǐn)慎,謙讓(人をきづかって、気ままなふるまいをつつしむこと)。
控えめな人。/拘謹(jǐn)緘默的人。
(2)指比往常減量,使少于往常,少(い判鍵つもよ拿雀りすくなめにすること)。
塩分は控えめに。/要減少鹽分。
“やめたくない”是什么用法。
1個(gè)回答2023-09-13 01:26
やめたくない由やめる先變成やめた再變成やめたくない。
意思是不會(huì)放棄。
誰能幫我講一下気分和気持ち的異同呢?包括気分がいい ~が悪い~がよくない 気持ちがいい ~悪い~よくない
1個(gè)回答2023-10-14 00:41
你好!
気分
生理
気持ち
心理或因生理導(dǎo)致的心理
簡單區(qū)分
因?yàn)槟銡莘证瑦櫎?br/>別人并不會(huì)跟著気分が悪い
但是如果你長得気持ち悪い 別人看了你就要?dú)莩证沥瑲q迅悪い了帆差 嚴(yán)重的話會(huì)気分が悪い
我的回答你乎轎此還滿意嗎~~
消えないで…(中文翻譯)
2個(gè)回答2022-08-28 06:36
意思是:別消失了、別離我而去、別擦掉它、別弄沒它的意思 。
あきらめないでいれば。 いれば原形是什么,是什么意思。 和あきらめなければ又有什么不同。
2個(gè)回答2023-10-25 12:23
ば是假定 ば形,でいる的用法是表示始終停留,保持在前面某種狀態(tài),前面通常為名詞成分
所以當(dāng)あきらめないでいれば這樣說的話,實(shí)際上假定了前面的成分為名詞性成分,可以翻譯為:
如果是說(一直)沒有放棄的配謹(jǐn)?shù)┰挘ū硎緵]有放棄這件事兒的狀態(tài)持續(xù))

あきらめなければ中的ば是ない的假定形式,一種慣用型,放在動(dòng)詞詞尾表示這個(gè)動(dòng)作或動(dòng)作狀態(tài)的持續(xù)。可以翻譯為:只要不放棄。