雨夜情未了

雨夜未央什么意思
5個回答2022-07-05 16:36
1、晚上的雨仍然未停。(未央——沒有結(jié)束,未盡的意思)
2、未央宮中下著雨的晚上。(未央宮——漢代皇宮)
今夜雨未停,今夜風好冷歌名是???
1個回答2023-05-21 05:05
男人情女人心
夜雨敲窗人未眠的詩句出自,夜雨敲窗人未眠的詩句雨
1個回答2023-10-04 12:25
1.夜雨敲窗人未眠,晨起初歇睜倦眼。

2.青山如黛路如鏡,汗?jié)衩奚赖惹缣臁?br/>
3. 夜雨敲窗人未眠,長夜漫漫雨迷迷,獨聽落雨心煩躁,無人知曉緣由故。

4. 菩薩蠻夜雨敲則仿舉窗人未眠,晚風入戶誰家院。

5.寂寥擁寒大納衾,無語訴離殤。

6.攬鏡理青絲,憂對日暮遲。

7.靜聽風弄花,高臥如意榻。

8. 夜雨敲窗人未眠,佇窗凝望心緒沉。

9.四周寂孫碧靜蟲鳴少,獨聽落雨費思量。
冷風凄雨夜未殃是什么意思?
5個回答2023-06-07 04:10

①凄雨,寒雨。②未殃,應(yīng)該是未央,未半。

釋意:冷風一直使勁在刮,寒雨一直使勁在下,長夜漫漫還未過半。

比喻時運不濟,命途多舛,急盼改變。

北城以北夜雨未央什么意思
2個回答2023-06-16 04:55
北城是假設(shè)北方的其中一個城市,大概的意思是說我在另一個城市里思念之情猶如夜間的雨一樣思念不到盡頭
問君歸期未有期 巴山夜雨漲秋池 作者是誰
1個回答2023-08-12 14:01
李商隱《夜雨寄北》
畫船聽雨夜未眠?是什么意思?
2個回答2023-07-09 19:10
《菩薩蠻 ?其二》韋莊
人人盡說江南好,游人只合江南老。
春水碧于天,畫船聽雨眠。
壚邊人似月,皓腕凝霜雪。
未老莫還鄉(xiāng),還鄉(xiāng)須斷腸運并巖。
[翻譯]人人都說江南好,游人只說江南老。春蔽納天的江水清澈碧綠更勝天空的碧藍,臥在畫舫之中聽著雨聲入睡。江南酒壚邊賣酒的女子光彩照人,賣酒時撩袖盛酒,露旁御出的手腕白如霜雪。不到年老時,千萬不要回到故鄉(xiāng),回到家鄉(xiāng)思念江南之情會讓人愁斷腸
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。 何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。是 什么意思
1個回答2024-03-09 20:31

這幾句詩來自唐代詩人李商隱的《夜雨寄北》。這是一首描寫離別情愁和友情的詩篇。

首先,"君問歸期未有期"表達了詩人對親友離別的思念之情。詩中的“君”指的是親友,詩人表示對于親友的歸期并沒有確定的時間,無法確定何時能再次相見。

接下來,"巴山夜雨漲秋池"描繪了巴山地區(qū)夜晚的雨水不斷漲滿了秋池,形容了離別時的悲苦和心境的沉重。

最后兩句,"何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時"表達了詩人對和親友再度相聚的期待與盼望。詩人希望能夠共同坐在西窗下剪燭,暢談巴山夜雨之時。

整首詩透露出詩人離別時的孤寂和思念之情,同時也表達了對共度時光、分享故事的向往和期待。這首詩以簡練、深沉的語言描繪了離別的苦楚和友情的珍貴,給人以深思和共鳴。

原文

夜雨寄北

李商隱〔唐代〕

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

譯文
你問我回家的日期,我還沒有確定的日期,此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水已漲滿秋池。
什么時候我們?nèi)缍簲y才能一起秉燭長談,相互傾訴今宵巴山夜雨中的思念之情。

注釋
寄北:寫詩寄給北方的人。詩人當時在巴蜀(現(xiàn)在四川?。?,他的親友在長安,所以說“寄北”。這首詩表達了詩人對親友的深刻懷念。
君:對對方的尊稱,等于現(xiàn)代漢語中的“您”。
歸期:指回家的日期。
巴山:指大巴山,在陜西南部和四川東北交界處。這里泛指巴蜀一帶。
秋池:秋天的池塘。
何當:什么時候。
共:副詞,用在謂語前,表示動作行為是由兩個或幾個施事者共同發(fā)生的??勺g為“一起”。
剪西窗燭:剪燭,剪去燃焦的燭芯,使燈光明亮。這里形容深夜秉燭長談。“西窗話雨”“西窗剪燭”渣伏用作成語,所指也不限于夫婦,有時也用以寫朋友間的思念之情。
卻話:回頭說,追述。

賞析

這首詩所寄何許人,有友人和妻子兩說。前者認為李商隱居留巴蜀期間,正是在他三十九歲至四十三歲做東川節(jié)度使柳仲郢幕僚時,而在此之前,其妻王氏已亡。持者認為在此之前李商隱已有過巴蜀之游。也有人認為它是寄給“眷屬或友人”的。從詩中所表現(xiàn)出熱烈的思念和纏綿的情感來看,似乎寄給妻子更為貼切。

創(chuàng)作背景

這首詩選自《玉溪生詩》卷三,是李商隱留滯巴蜀(今四川省)時寄懷長安親友之作。因為長安在巴蜀之北,故題作《夜雨寄北》。

在南宋洪邁編的《萬首唐人絕句》里,這首詩的題目為《夜雨寄內(nèi)》,意思是詩是寄給妻子的。指敏他們認為,李商隱于大中五年(851)七月赴東川節(jié)度使柳仲郢梓州幕府,而王氏是在這一年的夏秋之交病故,李商隱過了幾個月才得知妻子的死訊。

現(xiàn)傳李詩各本題作《夜雨寄北》,“北”就是北方的人,可以指妻子,也可以指朋友。有人經(jīng)過考證認為它作于作者的妻子王氏去世之后,因而不是“寄內(nèi)”詩,而是寫贈長安友人的。

作者簡介

李商隱(約813年-約858年),字義山,號玉溪(溪)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。

夜雨 夜雨
1個回答2024-03-13 13:29
月光下的油紙傘
二月飛雨的江南
我在這里流浪了一千零一遍
只為和你一生一次的偶然
熱門問答