激愛の果て

天泣の涯てに 羅馬音
1個回答2024-09-27 07:17
哀しみより 深く
淋しさより 果てしなく
この想いはあなたに ああ 寄り添うでしょう

生きとし 生けるもの
その輝く 頂(いただき)で
そうあなたは美しい ああ 泣き顏さえも

この心は あなたと繋がる
この身體は あなたに捧ぐ
暗を染める 炎の中
托(たく)しましょう 銀の逆鱗(かけら)

帰しましょう 時空を超えて
あなたをこれ以上 傷つけたくない
我が身に変えても 守り抜きましょう
さあ 笑って 私の神子よ

愿の糸 ならば
切れてもまた 結(jié)(むす)び合う
やがて二度と切れない ああ 契(ちぎ)りにかえて

その心は 永遠となりて
その身體は 光を放ち
暗を抜けて 炎靜め
招(まね)くでしょう 安らぎを…

帰しましょう 時空の中に
あなたの涙を 全部抱きしめて
我が身を靜かに 消してゆきましょう
さあ 笑って 私の神子よ

天泣よ 時空を超えて
あなたの肩へと あたたかく降りて
悲しみすべてを 洗(あら)い流して
ああ 笑顏に戻って

泣かないで 私の神子
あなたに出逢えて 幸せを知った
どうかもう二度と 悲しまないで
さあ 笑って 愛しいひとよ…

---------------------------------

kanashimi yori fukaku
sabishisa yori hateshinaku
kono omoi wa anata ni a a yorisou desyou

iki toshi ikeru mono
sono kagayaku itadaki de
soy anata wa utsukushii a a nakigao saemo

kono kokoro wa anata to tsunagaru
kono karada wa anata ni sasagu
yame wo someru honoo no naka
taku shimasyou gin no kakera

kae shimasyou jikuu wo koete
anata wo kore ijyo kizu tsuke taku nai
wagami ni kawae temo mamori nuki masyou
saa waratte watashi no mikoyo

gan no kei naraba
kiretemo mata musubi au
yagate nido to kirenai a a sagirini kaete

sono kokoro wa eien to narite
sono karada wa hikariwo hanachi
yame wo nukete honoo shizukame
maneku desyou yasuragi wo...

kae shimasyou toki wo koete
anata no namida wo zenbu dakishimete
wagami wo shizukani keshite yuki masyou
saa waratte watashi no mikoyo

tenkyuuyo toki wo koete
anatano kata heto atatakaku furite
kanashimi subete wo arai nagashite
a a egaoni modotte

nakanaide watashi no miko
anata ni deaete shiawasewo shitta
doukamou nidoto kanashimanaide
saa waratte aishii hitoyo...

----------------------------------

自譯手打
有誤純屬手抽


PS:樓下有復制粘貼我答案回答同一問題的詛咒一輩子買泡面只有調(diào)料包沒有面!
愛している 豬の頭
1個回答2024-03-08 01:24
呵呵,確實很中式
估計想表達的是這個意思
但是漢字的豬在日語里的意思的野豬,我們通常所說的豬是:豚
見てのお楽しみ 是什么意思?
3個回答2023-10-09 19:26
見てのお楽しみ
只有看了兆拆才會感受到的快樂。

“以“XあってのY”的形式表示“因為有了X所以Y才成立”的意思。也含有“如果沒有X,Y就不能成立”的意思?!癤”一般多為表示人物的名詞。”

A ての B
BがあるためにはAが前提條件だという意味です。「早雀こそ」を挿入した
「あなたがいてこその私」、「お前がいてこその俺」「君がい族睜棗てこその開発チーム」も同じ用例です。
《 待っているの薬指 》是什么意思
3個回答2023-11-03 03:22
無名指的等待,有一首歌的
耳を傾、けて季節(jié)の花怎么讀
1個回答2024-02-22 04:22
歌曲名稱:忘記過去
歌手:岳雷明
專輯:靜在不言中
編者:何吉森

忘記了過去
忘記了和你一起的過去
我只記得你曾經(jīng)說愛我
那只是我傻傻執(zhí)著太多

卻不懂得 你的沉默
多少的思念
只可以掩埋在心底
默默的回憶
不說話不是忘記
不在一起不代表就此淡忘
隨口說的你偏偏銘記
我反復強調(diào)的你偏偏忘記
我們的愛隨著時間演變已透明
讓我變得看不清
感謝你贈我一場空歡喜
我們有過的美好回憶
讓淚水染得模糊不清
有些人會一直刻在記憶里
即使忘了他的聲音
忘了他的笑容他的容顏
但是每當想起他的時侯那種感受

是永遠無法改變的
偶爾想起記憶猶新就像當初
我愛你真的沒什么目的
只是單純的我愛你
過去的總揮之不去
將來的卻遲遲未來
滿眼的迷茫無限的空寂
夜已深又將逝去
忘記了過去
忘記了和你一起的過去
我只記得你曾經(jīng)說愛我
那只是我傻傻執(zhí)著太多
卻不懂得 你的沉默

忘記了過去
忘記了和你一起的過去
我只記得你曾經(jīng)說愛我
那只是我傻傻執(zhí)著太多
卻不懂得 你的沉默

多少的思念
只可以掩埋在心底
默默的回憶
不說話不是忘記
不在一起不代表就此淡忘
隨口說的你偏偏銘記
我反復強調(diào)的你偏偏忘記
我們的愛隨著時間演變已透明
讓我變得看不清
感謝你贈我一場空歡喜
我們有過的美好回憶
讓淚水染得模糊不清
有些人會一直刻在記憶里
即使忘了他的聲音
忘了他的笑容他的容顏
但是每當想起他的時侯那種感受
是永遠無法改變的
偶爾想起記憶猶新就像當初
我愛你真的沒什么目的
只是單純的我愛你
過去的總揮之不去
將來的卻遲遲未來
滿眼的迷茫無限的空寂
夜已深又將逝去
忘記了過去
忘記了和你一起的過去
我只記得你曾經(jīng)說愛我
那只是我傻傻執(zhí)著太多
卻不懂得 你的沉默
忘記了過去
忘記了和你一起的過去
我只記得你曾經(jīng)說愛我
那只是我傻傻執(zhí)著太多
卻不懂得 你的沉默
優(yōu)位な立場に立っての交渉 立っての是什么用法?
3個回答2023-10-15 06:56
~ての,連體修飾,表示"...之後的",後面是省略了動詞(而且這個被橘判輪省略的動詞絕大多數(shù)情況下都是「行う」)
帰っての騒動、接近しての攻撃沖緩、見ての楽しみ??????都是這個用法
所以這里你可圓信以理解成是優(yōu)位な立場に立って行う交渉,站在比較劃算的角度之後進行的交涉
初めて不是副詞嗎? 北京は 初めてなので 句中 初めて な ので 為什么中間加了個な?
1個回答2023-10-26 14:22
“???ので???”翻譯為“因為???所以???”簡單的說就是用來表示客觀的因果關系。

動詞和形容詞+ので坦茄的時候,不變形可以直接加、就不具體舉例子了。

副詞,核信改形容動詞,名詞+ので的時候,是要在單詞之后,“の”的前面加“な”的。

例如;綺麗なので、買いました(形動)。せっかくなので、やってみましょ改判う(副)。自転車なので、そんなに早く
愛普生l565 l605哪個好
1個回答2025-02-16 12:37
  區(qū)別比較小 都是 家用打印機 最高分辨率: 5760×1440dpi 四色分體墨盒
  不同的地方主要在于打印速度:
  愛普生L310:
  黑色文本(A4):約33ppm(經(jīng)濟模式),約9.2ipm
  彩色文本(A4):約15ppm(經(jīng)濟模式),約4.5ipm
  愛普生L130:
  黑色文本(A4):約27ppm(經(jīng)濟模式),約7.5ipm
  彩色文本(A4):約15ppm(經(jīng)濟模式),約3.5ipm
  另外還有一點區(qū)別:就是L310的噪音能稍微小一點(大概0.1個db),L310的重量比L130重了一點點(大概0.1KG)。
  再有區(qū)別的話恐怕就是價格和銷售的區(qū)域啦
英文翻譯:讓我們一起牛
1個回答2025-02-16 12:35
Please join us to be bullish!

bullish 似牛的,看漲的,上揚的
His tone was much more bullish than our house view.
他語氣上比我們銀行的觀點牛氣好多。
口袋妖怪白金光
1個回答2025-02-16 12:34
不清楚,只知道是沒BW怪,可以有神獸,但二三周目數(shù)量更多,十六個道館,一周目8個,劇情不算太長,畫面也很精美,還是不錯的作品,白金光吧有漢化。
熱門問答