唐詩春夜喜雨解釋

求“對床夜雨”的解釋
1個(gè)回答2024-03-01 22:01
duì chuáng yè yǔ指親友或兄弟久別重逢,在一起親切交談。唐·白居易《雨中招張司業(yè)宿》詩:“能來同宿否,聽雨對床眠?!钡涔食鎏?p>唐·白居易《雨中招張司業(yè)宿》詩:“能來同宿否,聽雨對床眠?!?/p>近義詞

對床風(fēng)雨、風(fēng)雨連床

成語資料

成語解釋:指親友或兄弟久別重逢,在一起親切交談。
成語舉例:中和堂后石楠樹,與君對床聽夜雨。(宋 蘇軾《送劉寺丞赴余姚》)
常用程度:生僻
感情色彩:褒義詞
語法用法:作謂語;指親友或兄弟久別重逢
成語結(jié)構(gòu):緊縮式
產(chǎn)生年代:古代

唐世春夜喜雨 唐詩春夜喜雨
1個(gè)回答2023-08-19 21:06
春夜喜雨
作者:杜甫
好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。
野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。曉看紅濕處,花重錦官城。
《春夜喜雨》解釋
1個(gè)回答2023-03-21 08:11

《春夜喜雨》的翻譯:

好雨似乎會挑選時(shí)辰,降臨在萬物萌生之春。

伴隨和風(fēng),悄悄進(jìn)入夜幕。細(xì)細(xì)密密,滋潤大地萬物。

濃濃烏云,籠罩田野小路;點(diǎn)點(diǎn)燈火,閃爍江上漁船。

明早再看帶露的鮮花,成都滿城必將繁花盛開。

原文:

《春夜喜雨》唐?杜甫

好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。

野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。曉看紅濕處,花重錦官城。

夜雨寄北解釋
1個(gè)回答2023-04-18 05:32
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。
您問歸期,歸期實(shí)難說準(zhǔn)。巴山連夜暴雨,漲滿秋池。什么時(shí)候才能回到家鄉(xiāng),在西窗下同你共剪燭花,相互傾訴今宵巴山夜雨中的思念之情,那該多好!
 第一句一問一答,先停頓,后轉(zhuǎn)折,跌宕有致,極富表現(xiàn)力。翻譯一下,那就是:“你問我回家的日期;唉,回家的日期嘛,還沒個(gè)準(zhǔn)兒??!”其羈旅之愁與不得歸之苦,已躍然紙上。接下去,寫了此時(shí)的眼前景:“巴山夜雨漲秋池”,那已經(jīng)躍然紙上的羈旅之愁與不得歸之苦,便與夜雨交織,綿綿密密,淅淅瀝瀝,漲滿秋池,彌漫于巴山的夜空。然而此愁此苦,只是借眼前景而自然顯現(xiàn);作者并沒有說什么愁,訴什么苦,卻從這眼前景生發(fā)開去,馳騁想象,另辟新境,表達(dá)了“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)”的愿望。其構(gòu)思之奇,真有點(diǎn)出人意外。然而設(shè)身處地,又覺得情真意切,字字如從肺腑中自然流出?!昂萎?dāng)”(何時(shí)能夠)這個(gè)表示愿望的詞兒,是從“君問歸期未有期”的現(xiàn)實(shí)中迸發(fā)出來的;“共剪……”、“卻話……”,乃是由當(dāng)前苦況所激發(fā)的對于未來歡樂的憧憬。盼望歸后“共剪西窗燭”,則此時(shí)思?xì)w之切,不言可知。盼望他日與妻子團(tuán)聚,“卻話巴山夜雨時(shí)”,則此時(shí)“獨(dú)聽巴山夜雨”而無人共語,也不言可知。獨(dú)剪殘燭,夜深不寐,在淅淅瀝瀝的巴山秋雨聲中閱讀妻子詢問歸期的信,而歸期無準(zhǔn),其心境之郁悶、孤寂,是不難想見的。作者卻跨越這一切去寫未來,盼望在重聚的歡樂中追話今夜的一切。于是,未來的樂,自然反襯出今夜的苦;而今夜的苦又成了未來剪燭夜話的材料,增添了重聚時(shí)的樂。四句詩,明白如話,卻何等曲折,何等深婉,何等含蓄雋永,余味無窮!
春夜喜雨 (唐)杜甫
1個(gè)回答2022-04-09 01:04
好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。

隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。

野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。
春夜喜雨,唐杜甫
1個(gè)回答2022-05-26 12:32
春夜喜雨鑒賞
作者:杜甫(唐代)
好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。
唐詩“春夜喜雨”怎么肯?
2個(gè)回答2022-06-14 19:41
春夜喜雨
【唐】杜甫   
好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。   
隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。   
野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。   
曉看紅濕處,花重錦官城。

【注釋
  好雨:指春雨,及時(shí)的雨。
  乃:就。
  發(fā)生:催發(fā)植物生長,萌發(fā)生長。
  潛:暗暗地,靜悄悄地。
  潤物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。
  野徑:田野間的小路。
  俱:全,都。
  江船:江面上的漁船。
  獨(dú):獨(dú)自,只有。
  曉:清晨。
  紅濕處:指帶有雨水的紅花的地方。
  花重(zhong)(第四聲):花因沾著雨水,顯得飽滿沉重的樣子。
  錦官城: 故址在今成都市南,亦稱錦城。三國蜀漢管理織錦之官駐此,故名。后人又用作成都的別稱。也代成都。
春夜喜雨詩意解釋
1個(gè)回答2022-11-30 08:48
春夜喜雨·杜甫
好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。曉看紅濕處,花重錦官城。
解釋:好雨知道下雨的節(jié)氣,正是在春天植物萌發(fā)生長的時(shí)候。
隨著春風(fēng)在夜里悄悄落下,無聲地滋潤著春天萬物。
雨夜中田間小路黑茫茫一片,只有江船上的燈火獨(dú)自閃爍。
天剛亮?xí)r看著那雨水潤濕的花叢,嬌美紅艷,整個(gè)錦官城變成了繁花盛開的世界。
唐詩《夜雨寄北》和《楓橋夜泊》的意思
1個(gè)回答2023-01-25 01:56
作者:【李商隱】 年代:【唐】 體裁:【七絕】 類別:【未知】

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。

君:在這里指詩人的朋友,也有教材說是指詩人的妻子
通譯:夫人問我什么時(shí)候回家,而我卻不知道(什么時(shí)候才能回家),巴蜀地區(qū)秋夜里下著大雨,池塘里漲滿了水。什么時(shí)候才能在西窗之下同你一道剪燭夜談,再來敘說今日巴山夜雨時(shí)的情景呢?
注:我自己翻譯的