文學(xué)翻譯的理論與實踐
更新時間:2023-06-18 11:45為您推薦文學(xué)翻譯的理論與實踐免費在線收聽下載的內(nèi)容,其中《教授帶你逛專業(yè)017日語》中講到:“綜合日語中級日語高級日語聽說類包括日語試,聽說童聲傳譯,文學(xué)類包括日本文學(xué)史,日本文學(xué)作品選讀日本古典文學(xué)語法類包括使用語法,日本古文法綜合類包括日語販毒,日語...”
綜合日語中級日語高級日語聽說類包括日語試,聽說童聲傳譯,文學(xué)類包括日本文學(xué)史,日本文學(xué)作品選讀日本古典文學(xué)語法類包括使用語法,日本古文法綜合類包括日語販毒,日語閱讀與寫作,日語翻譯理論與實踐

教授帶你逛專業(yè)017日語
02:11/12:46
1709
要去除西方中心主義,中國學(xué)者需要了解和研究我國自身的翻譯歷史和翻譯史活動,了解和研究翻譯歷史文化傳統(tǒng)及地域上與我國相近的東方各國的翻譯理論,特別是基于中國翻譯活動實踐的研究,犯醫(yī)學(xué)科理論建設(shè)應(yīng)對性翻譯,學(xué)術(shù)化與特權(quán)增加文化自信

翻譯篇 理論
11:37/15:03
1
開設(shè)了只在培養(yǎng)扎實的俄語言基礎(chǔ)和應(yīng)用能力的課程,如綜合俄語高級俄語是聽說俄語寫作,俄語翻譯理論與實踐,俄語口譯等交指俄語和其他學(xué)科交叉的課程,如俄羅斯文學(xué),俄羅斯概況,俄羅斯大眾傳媒

教授帶你逛專業(yè)016俄語
11:59/17:50
1452
這種立場及每一種實踐形式包括文學(xué)批評,都暗示和事先假定形式的理論經(jīng)驗,主義極端的非理論實踐的海試甚樓確切地說是矛盾的,甚至最形式化的文學(xué)和文本分析都帶有理論的負(fù)荷

第一章 論闡釋:文學(xué)是社會性象征行為(3)
01:41/55:24
1
從創(chuàng)意寫作與英語文學(xué)的關(guān)系出發(fā),尋找理解,創(chuàng)意,寫作基本理論建構(gòu)的思路,創(chuàng)意寫作發(fā)展中的基本理論和實踐問題進(jìn)行探討,可知他與英語學(xué)科的發(fā)展英語言文學(xué)的逐步成熟有關(guān)

創(chuàng)意寫作基本理論問題11 創(chuàng)意寫作的歷史起點(中)
01:11/24:13
43
學(xué)習(xí)文學(xué)理論不僅能使我們從整體上來把握和認(rèn)識文學(xué)現(xiàn)象,從而幫助我們更好地學(xué)習(xí)文學(xué)史,而且學(xué)習(xí)文學(xué)理論,還能學(xué)到一些分析事物的方法思路,學(xué)習(xí)一些哲學(xué)理論,這些理論知識能夠指導(dǎo)我們的生活實踐

論述:談?wù)勀銓χ袊拔膶W(xué)理論”課程設(shè)置的看法,應(yīng)如何改進(jìn)
00:25/03:06
1691
文學(xué)觀念的近代變遷文學(xué)觀念是文學(xué)研究中一個內(nèi)涵寬泛的大概念,它既指成體系的文學(xué)理論和文學(xué)批評觀念,也包括未成體系的文學(xué)創(chuàng)作和欣賞的審美理想和共同認(rèn)識,而且它本身也同時蘊含在具體的文學(xué)創(chuàng)作實踐當(dāng)中,一定的文學(xué)創(chuàng)作實踐和社會的文學(xué)期待組合成一定的文學(xué)趣味和審美理想。而這一定的文學(xué)創(chuàng)作時間和審美理想又進(jìn)一步形成以抽象概念和特定疏于表述的文學(xué)理論體系

文學(xué)觀念的近代變遷
01:05/15:04
30
從開始的純文學(xué)研究轉(zhuǎn)而走向更為復(fù)雜和豐富的文學(xué)與文化研究并重的思路,并且將研究理論進(jìn)一步拓寬在文學(xué)話語,比較詩學(xué),文化研究,電影研究,人類學(xué),翻譯學(xué),宗教學(xué)等領(lǐng)域進(jìn)行跨界探索

36 第十章 燃起生命的火焰 2 杏壇一生
11:05/16:02
16
主要理論有一多元系統(tǒng)論以色列學(xué)者埃文佐爾在二十世紀(jì)七十年代借用俄國二十年代形式主義的理念,發(fā)展了多元系統(tǒng)論,將易翻譯文學(xué)看作是在抑郁文化,社會文學(xué)及歷史系統(tǒng)中運行的系統(tǒng)代表人物有埃文佐爾創(chuàng)立術(shù)語多元體系,它發(fā)展了多元系統(tǒng)論,并強調(diào)翻譯文學(xué)是作為一個系統(tǒng)運作的

10-2 西方翻譯理論
17:56/41:16
2
例如,從做品與作家時代的關(guān)系來研究文學(xué)現(xiàn)象的文學(xué)理論,通常采用社會學(xué)的方法,從文本及作品本身來研究文學(xué)現(xiàn)象的文學(xué)理論,通常采用文本的方法而從文本與讀者的關(guān)系來研究文學(xué)現(xiàn)象的文學(xué)理論,則通常采用接受美學(xué)方法

引論 什么是文學(xué)理論
08:05/08:49
53
魯迅醫(yī)生在文學(xué)創(chuàng)作,文學(xué)批評,思想研究,文學(xué)史研究翻譯,美術(shù)理論,引進(jìn)基礎(chǔ)科學(xué)介紹和古典教刊與研究等多個領(lǐng)域具有重大貢獻(xiàn),它對于五四運動以后的中國社會思想發(fā)展具有重大影響

文壇巨匠
03:20/03:52
30
阿爾馬克思主義的文學(xué)理論面對文學(xué)理論體系的挑戰(zhàn)時期,文學(xué)理論思潮乘出不休,人們主義的文學(xué)領(lǐng)域與科技主義的文學(xué)領(lǐng)域的針鋒相對,我們要全面科學(xué)的對待不同的文學(xué)理論,吸收他們的合理因素豐富而發(fā)展

馬克思主義文學(xué)理論與中國當(dāng)代文學(xué)理論建設(shè)
05:14/05:48
1
再來一條舜的翻譯,這舜的翻譯出現(xiàn)的時候是很久遠(yuǎn)了,而且是大文學(xué)家和大翻譯理論家,誰都不屑注意的,但因為偶然在我所搜集的順義模范文大成稿本里翻到了這一條,所以就再來一下子

魯迅-12-二心集_29_再來一條順的翻譯
00:00/05:51
3662
如果讀者感興趣,可以自行查閱芝加哥大學(xué)出版社出版的權(quán)益本,我下面要著重談的是于先生在翻譯過程中對翻譯理論和比較文學(xué)研究的洞見先生敏銳地捕捉到翻譯的不可能性,并將其上升到理論高度

紀(jì)念余國藩先生
02:19/23:31
4807
探索人行探索人學(xué)觀念的現(xiàn)代性嘗試踐行了新的美學(xué)原則,實踐新的創(chuàng)作方法,構(gòu)建新的文學(xué)理論,在與世界文學(xué)的交流之中,推動了中國文學(xué)踐行現(xiàn)代性文學(xué)和文化市場平板更替文學(xué)創(chuàng)作相對自由和活躍就時期六年

3.新時期文學(xué)思潮(80-90年代)
01:34/30:18
1