生活標語翻譯

2023-01-14 07:15

2023-01-14 07:51
1 請勿吐痰
2 油漆未干
3 小心挪動
4 非持票者止步
5 保持陰涼
6 visitors unpermitted
7 不可轉(zhuǎn)彎
8 No touching,please.
9 No parking.
10 Danger.No entry.
11 Keep off the lawn.
12 No cameras.
13 No littering.
更多回答
jherc - 秀才 二級 1-28 16:26 的回答老外看了要笑掉牙?;旧鲜钦_的,但是有幾處是典型的chinglish.
尤其是游客止步那個,是鬧笑話的一個。老外看了后就會停在那里不走了。正確的翻譯應該是staff only.其他的幾個只能說ok了。老外能明白,我也不說了。
不許吐痰
油漆未干
小心搬動
只許有票者
保持陰涼
Tourist stop here
不可回轉(zhuǎn)
8. no touching
no parking
danger,no entry
11.Do not step on grass
no camera
no littering
請勿吐痰
油漆未干
小心挪動
非持票者止步
保持陰涼
visitors unpermitted
不可轉(zhuǎn)彎
No touching,please.
No parking.
Danger.No entry.
Keep off the lawn.
No cameras.
No littering.