文言文穆公失馬

2023-11-30 10:12

1個回答

1. 穆公失馬的 翻譯是什么

常做《穆公亡馬》秦穆公亡馬,歧下野人得而共食之者三百人。

吏逐得,欲法之。公曰:“君子不以畜害人。

吾聞食馬肉不飲酒者,傷人?!蹦孙嬛啤?/p>

其后穆公伐晉,三百人者聞穆公為晉所困,椎鋒爭死,以報食馬之德。于是穆公獲晉侯以歸。

秦穆公走失了一匹馬,岐山腳下的農(nóng)民捉得并分給三百個人一起吃了它。(秦穆公的)官吏追捕到了(食馬的人),想按照法律來處置他們。

秦穆公說:“有德才的人說不因為畜生而殺人。我聽說吃馬肉而不喝酒,就會傷及身體。”

于是便給酒他們飲。后來秦穆公攻打晉國,(那)三百人聽說秦穆公被晉軍圍困,拿著銳利的武器以死相救,來報答給馬肉吃的恩德。

這次秦穆公擒獲了晉侯班師回國。 這則寓言告誡人們,對人寬厚、關(guān)懷,就會得到人們的幫助和愛戴。

可以轉(zhuǎn)譯: Treat others the way you want to be treated.或:quittance dues to benefactionOne good turn deserves another.Virtue is its own reward. 善有善報。

2. 穆公失馬的 翻譯是什么

常做《穆公亡馬》

秦穆公亡馬,歧下野人得而共食之者三百人。吏逐得,欲法之。公曰:“君子不以畜害人。吾聞食馬肉不飲酒者,傷人?!蹦孙嬛啤F浜竽鹿x,三百人者聞穆公為晉所困,椎鋒爭死,以報食馬之德。于是穆公獲晉侯以歸。

秦穆公走失了一匹馬,岐山腳下的農(nóng)民捉得并分給三百個人一起吃了它。(秦穆公的)官吏追捕到了(食馬的人),想按照法律來處置他們。秦穆公說:“有德才的人說不因為畜生而殺人。我聽說吃馬肉而不喝酒,就會傷及身體?!庇谑潜憬o酒他們飲。后來秦穆公攻打晉國,(那)三百人聽說秦穆公被晉軍圍困,拿著銳利的武器以死相救,來報答給馬肉吃的恩德。這次秦穆公擒獲了晉侯班師回國。

這則寓言告誡人們,對人寬厚、關(guān)懷,就會得到人們的幫助和愛戴。

可以轉(zhuǎn)譯: Treat others the way you want to be treated.

或:quittance dues to benefaction

One good turn deserves another.

Virtue is its own reward.

善有善報。

3. 秦穆公亡馬文言文翻譯

春秋·秦穆公《秦穆公亡馬》白話釋義:

秦穆公曾外出王宮,丟失了自己的駿馬,親自出去找,看見有人已經(jīng)把自己的馬殺掉了,正在一起吃肉。秦穆公對他們說:“這是我的馬呀?!?/p>

這些人都害怕驚恐地站起來。秦穆公說:“我聽說吃駿馬的肉不喝酒是要死人的。”于是按次序給他們酒喝。殺馬的人都慚愧地走了。

過了三年,晉國攻打秦穆公,把秦穆公圍困住了。以前那些殺馬吃肉的人互相說:“咱們可以用出力(為君王)拼死作戰(zhàn),來報答吃了穆公的馬他還給我們酒喝的恩德?!?/p>

于是沖散了包圍,穆公最終脫離危難,并打敗晉國,抓了晉惠公回來。這就是所謂的“做有道德的事情,必然會有福報”。

原文:

秦穆公嘗出而亡其駿馬,自往求之,見人已殺其馬,方共食其肉。穆公謂曰:“是吾駿馬也。”諸人皆懼而起。

穆公曰:“吾聞食駿馬肉,不飲酒者殺人?!奔达嬛?。殺馬者皆慚而去。居三年,晉攻秦穆公,圍之。往時食馬肉者相謂曰:“可以出死,報食馬得酒之恩矣?!?/p>

遂潰圍,穆公卒得以解難,勝晉,獲惠公以歸。此德出而福反也。

擴(kuò)展資料

寫作背景:

秦穆公繼位后任用百里奚、蹇叔、由余為謀臣,擊敗晉國,俘晉惠公,滅梁、芮兩國。扶持晉文公,實現(xiàn)秦晉聯(lián)盟。晉文公死后,聯(lián)盟瓦解,秦晉對抗。后分別在公元前627年崤之戰(zhàn)(今河南三門峽東南)和公元前625年彭衙之戰(zhàn)(今陜西白水東北)中兩次被晉軍大敗,秦東進(jìn)的路被晉牢牢地扼住。

秦穆公非常重視人才,其任內(nèi)獲得了百里奚、蹇叔、由余、孟明視、西乞術(shù)、白乙丙等賢臣良將的輔佐。還曾協(xié)助晉文公回到晉國奪取君位。

周襄王時出兵攻打蜀國和其他位于函谷關(guān)以西的國家,開地千里。因而周襄王任命他為西方諸侯之伯,遂稱霸西戎,為四百年后秦統(tǒng)一中國奠定了基石。

秦穆公四年,秦公為求將來做霸主,拉攏當(dāng)時力量強(qiáng)大的晉國,他親自向晉獻(xiàn)公提親,晉獻(xiàn)公就把大女兒嫁給了他。后來,晉獻(xiàn)公年邁昏庸,受寵最多的妃子驪姬,謊稱申生要毒死晉獻(xiàn)公,借晉獻(xiàn)公之手除去申生。于是,晉獻(xiàn)公另外兩個兒子夷吾和重耳為了活命,分別逃往他國避難。

再后來,晉國臣子里克殺死驪姬的兒子奚齊和她妹妹的兒子卓子,想迎奉重耳回國,秦穆公也想這樣做,但臣子認(rèn)為重耳賢能皆勝過夷吾,會讓晉國變得強(qiáng)大,從而威脅到自己的國家,于是秦穆公轉(zhuǎn)而迎立夷吾為國君,是為晉惠公。

但是不久,晉惠公畏權(quán)殺死里克等老臣,又派人追殺重耳,并且恩將仇報,不接濟(jì)秦國,導(dǎo)致晉國與秦國失和。晉惠公忘掉秦國恩情,反倒發(fā)兵攻打秦國,終遭慘??;后面不得已割地求饒,還叫兒子公子圉到秦國做人質(zhì),這才將兩國的關(guān)系修好。

秦穆公為了掌控公子圉,把自己的女兒懷嬴嫁給了他。這在當(dāng)時的社會來說,是一件親上加親的事,按理關(guān)系應(yīng)該是很穩(wěn)固的了。然而公子圉聽說自己的父親病了,害怕國君的位置會被傳給別人,就扔下妻子,一個人偷偷跑回晉國。

第二年,夷吾一死,公子圉就做了晉國君主,是為晉懷公,跟秦國不相往來。沒想到晉懷公又是一個忘恩負(fù)義的夷吾,秦穆公當(dāng)然很生氣,立即決定要幫助重耳當(dāng)上晉國國君,重耳在秦穆公的幫助下攻下晉都,并派人殺死晉懷公,晉懷公在位不到一年就身死。秦穆公把女兒懷贏改嫁給了重耳。

秦穆公三十六年,秦軍經(jīng)過孟明視等將軍的嚴(yán)格訓(xùn)練,已經(jīng)是一支兵強(qiáng)將勇、英勇頑強(qiáng)的軍隊了。孟明視認(rèn)為征伐晉軍的時候到了,他請求秦穆公掛帥親自出征,并且還發(fā)誓說:“假如這次出征不能獲勝,我決不回國見家鄉(xiāng)父老。”

秦穆公命令給出征的軍隊五百輛兵車、裝備精良的兵器和充足的糧食,又撥給出征兵士家屬糧食和錢財,以解士兵后顧之憂。經(jīng)過充分的精心準(zhǔn)備,秦穆公、孟明視率大軍,浩浩蕩蕩地殺奔晉國。

文章賞析:

這個故事敘述了秦穆公對偷殺駿馬吃肉的人們,不僅不追究責(zé)任,還請他們喝酒,最后得到了好的報答。從而贊揚了秦穆公寬容豁達(dá)的品格。

作為國君,對百姓寬容豁達(dá),一旦國家有難的時候,百姓就會知恩圖報,挺身而出,冒死獻(xiàn)力;對百姓寬容豁達(dá),是收拾民心的有效辦法,得民心者得天下。其實作為普通人,如果能做到對人寬容豁達(dá),那么一旦遇到困難發(fā)時候,人們也同樣會竭盡全力幫助你。

4. 文言文 穆公亡馬

原文

秦穆公亡馬,歧下野人得而共食之者三百人。吏捕得,欲法之。公曰:“君子不以畜害人。吾聞食馬肉不飲酒者,傷人?!蹦速n酒而赦之。其后穆公伐晉,三百人者聞穆公為晉所困,椎鋒爭死,以報食馬之德。于是穆公獲晉侯以歸。

譯文

秦穆公走失了一匹馬,岐山腳下的農(nóng)民捉得并分給三百個人一起吃了它。(秦穆公的)官吏追捕到了(食馬的人),想按照法律來處置他們。秦穆公說:“有德才的人不因為畜生而殺人。我聽說吃馬肉而不喝酒,就會傷及身體?!庇谑潜憬o酒他們飲。后來秦穆公攻打晉國,(那)三百人聽說秦穆公被晉軍圍困,拿著銳利的武器以死相救,來報答給馬肉吃的恩德。這次秦穆公擒獲了晉侯班師回國。

5. 塞翁失馬,還是穆公失馬﹖

都有

《穆公失馬》

秦穆公亡馬,歧下野人得而共食之者三百人。吏逐得,欲法之。公曰:“君子不以畜害人。吾聞食馬肉不飲酒者,傷人?!蹦孙嬛啤F浜竽鹿x,三百人者聞穆公為晉所困,椎鋒爭死,以報食馬之德。于是穆公獲晉侯以歸。

秦穆公走失了一匹馬,岐山腳下的農(nóng)民捉得并分給三百個人一起吃了它。(秦穆公的)官吏追捕到了(食馬的人),想按照法律來處置他們。秦穆公說:“有德才的人說不因為畜生而殺人。我聽說吃馬肉而不喝酒,就會傷及身體?!庇谑潜憬o酒他們飲。后來秦穆公攻打晉國,(那)三百人聽說秦穆公被晉軍圍困,拿著銳利的武器以死相救,來報答給馬肉吃的恩德。這次秦穆公擒獲了晉侯班師回國。

這則寓言告誡人們,對人寬厚、關(guān)懷,就會得到人們的幫助和愛戴。

《塞翁失馬》

近塞上之人有善術(shù)者。馬無故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數(shù)月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀(讀音bì,股,大腿)。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰(zhàn),近塞之人,死者十九,此獨以跛之故,父子相保?!痘茨献印と碎g訓(xùn)》

靠近邊境一帶居住的人中有一個精通術(shù)數(shù)的人,他家的馬無緣無故跑到了胡人的住地。人們都前來慰問他。那家的老人說:“這怎么就不能是一件好事呢?”過了幾個月,那匹馬帶著胡人的良馬回來了。人們都前來祝賀他。那家的老人說:“這怎么就不能是一件壞事呢?”他家中有很多好馬,他的兒子喜歡騎馬,結(jié)果從馬上掉下來摔的大腿骨折。人們都前來安慰他們一家。那家的老人說:“這怎么就不能是一件好事呢?”過了一年,胡人大舉入侵邊境一帶,壯年男子都拿起弓箭去作戰(zhàn)??拷吘骋粠У娜?,絕大部分都死了。唯獨這個老人的兒子因為腿瘸的緣故免于征戰(zhàn),父子得以保全生命。

6. 文言文《秦穆公亡馬》翻譯

秦穆公曾今外出,丟失了他的駿馬,邊自己去需找,看見有人已經(jīng)把他的媽殺了,正以其吃它的肉。

秦穆公說:“這是我的駿馬。”這些人都嚇得起身呆站在那。

秦穆公說:“我聽說吃了駿馬的肉不喝酒就會死?!庇谑且来谓o他們喝酒,殺馬的人都慚愧地走開了。

過了3年,晉國出兵攻打秦國,把秦穆公包圍了。以前那些吃了駿馬肉的人相互說:“是時候用自己的性命來報答當(dāng)年吃馬肉反而得到酒喝的大恩的時候了。”

于是拼命打破了保衛(wèi)圈。秦穆公才得以解除危險,戰(zhàn)勝晉國,俘獲了秦惠公,勝利而歸。

這是以德對人帶來的好處。

相關(guān)問答
穆公失馬怎么翻譯啊?
1個回答2024-03-03 09:47
常做《穆公亡馬》 秦穆公亡馬,歧下野人得而共食之者三百人。吏逐得,欲法之。公曰:“君子不以畜害人。吾聞食馬肉不飲酒者,傷人。”乃飲之酒。其后穆公伐晉,三百人者聞穆公為晉所困,椎鋒爭死,以報食馬...
全文
seed里的穆失蹤后,去了哪里?
2個回答2022-08-05 08:27
被救,并失去了記憶。成了DESTINY的那個蒙面人。不過后來還是恢復(fù)了記憶,和瑪琉重新開始,后來又駕駛起了黃金高達(dá)……
塞翁失馬,還是穆公失馬﹖
2個回答2023-09-13 08:56
只有塞翁失馬,沒有穆公失馬
穆公失馬的故事?
1個回答2024-01-09 11:07
故事是這樣的: 春秋時期,秦穆公丟失了十多匹好馬。幾天后,秦軍將士在雍城東南多里的臥龍溝里,找到了偷馬的“盜賊”并連夜押解回城。經(jīng)過審問,馬已經(jīng)被宰殺,分給當(dāng)?shù)貨]有糧食的鄉(xiāng)親吃掉了。 秦穆公知道...
全文
穆公失馬講的是什么故事?
1個回答2024-01-06 19:27
春秋時期,秦穆公乘馬出行,車壞了,拉車的馬跑了一匹,穆公親自去尋,見岐山南多位農(nóng)夫分食馬肉,穆公沒有生氣,反而以吃馬肉不喝酒為由,送農(nóng)夫們一些酒。 一年后,秦晉大戰(zhàn),穆公被圍,曾在岐山南分食穆公馬...
全文
穆公失馬的故事對錯?
1個回答2024-01-12 14:27
塞翁失馬。最后還是塞翁是對的。因為塞翁的兒子騎馬摔斷了腿。才沒有去當(dāng)兵。有幸活了下來。
文言文中穆穆是什么意思?
1個回答2024-02-11 10:29
1. 端莊恭敬。 《書·舜典》:“賓于四門,四門穆穆?!?曾運乾 正讀:“賓讀為儐。四方諸侯來朝者, 舜 賓迎之也。四門穆穆,《史記》云:‘諸侯遠(yuǎn)方賓客皆敬?!薄稜栄拧め層?xùn)》:“穆穆,敬也。...
全文
文言文中穆穆是什么意思
1個回答2024-02-14 20:27
文言文中,穆穆有以下四種意思: 1、端莊恭敬。 《尚書·舜典》(西漢·伏生):“賓于四門,四門穆棗鄭穆?!? 白話釋義:在四門接待朝覲的諸侯賓客,四門處處端莊恭敬和睦,諸侯遠(yuǎn)方賓客都敬存內(nèi)心。...
全文
穆公失馬的故事道理?
1個回答2024-01-10 00:17
表現(xiàn)的是:秦穆公寬厚仁愛,不計較小事,最終得到回報;同時告誡人們,對人寬厚仁慈,對人關(guān)懷,就會得到他人的幫助和愛戴。
穆公失馬的故事道理
1個回答2024-01-08 03:17
秦穆公作為國君,對百姓寬容豁達(dá),為人寬厚,不計得失,豪放闊達(dá),能以德報怨,不為所失去的馬遷怒于那些野人。胸懷寬廣,能體恤百姓。一旦國家有難的時候,百姓就會知恩圖報,挺身而出,冒死獻(xiàn)力;對百姓寬容豁達(dá),...
全文