岳陽(yáng)樓記中“漁歌互答,此樂(lè)何極”的翻譯

2022-11-22 15:08

1個(gè)回答
“此樂(lè)何極”翻譯為:這種快樂(lè)哪有窮盡!
所以“樂(lè)”字讀:Lè
相關(guān)問(wèn)答
岳陽(yáng)樓記里的‘漁歌互答’是什么意思啊
1個(gè)回答2023-08-20 20:55
漁歌互答:漁人唱著歌互相應(yīng)答?;ゴ?,一唱一和。 希望對(duì)你有幫助
岳陽(yáng)樓記中“漁歌互答,此樂(lè)何極”的翻譯
5個(gè)回答2023-08-20 22:31
“此樂(lè)何極”翻譯為:這種快樂(lè)哪有窮盡! 所以“樂(lè)”字讀:Lè
《岳陽(yáng)樓記》中“波瀾不驚”的“驚”什么意思 “漁歌互答”的“互”什么意思
2個(gè)回答2023-03-21 21:47
波瀾不驚:波瀾平靜。驚,起伏。這里有“起”、“動(dòng)”的意思。 漁歌互答:漁人唱著歌互相應(yīng)答?;ィハ?。
漁家傲和岳陽(yáng)樓記選自哪里
2個(gè)回答2022-07-09 06:54
秋思選自,選自
浮光躍金,_______,漁歌互答,此樂(lè)何極。(范仲淹《岳陽(yáng)樓記》)
4個(gè)回答2023-08-20 23:40
浮光躍金,靜影沉璧;漁歌互答,此樂(lè)何極!此語(yǔ)出自范仲淹《岳陽(yáng)樓記》
《岳陽(yáng)樓記》中“漁歌互答”與 __________ 相對(duì)照(原文句子)
1個(gè)回答2023-08-30 05:06
《岳陽(yáng)樓記》中“漁歌互答”與“薄暮冥冥”相對(duì)照. 因?yàn)?3、4自然然段為唯派基對(duì)應(yīng)段. .漁歌互答,此樂(lè)何極!登羨滑斯樓也,. .薄暮冥冥,虎嘯猿啼指謹(jǐn).登斯樓也,.
《岳陽(yáng)樓》
2個(gè)回答2022-05-28 03:37
先天下之憂而憂 后天下之樂(lè)而樂(lè)
岳陽(yáng)樓的故事
1個(gè)回答2024-01-29 13:44
岳陽(yáng)樓始建于公元220年前后,其前身相傳為三國(guó)時(shí)期東吳大將魯肅的“閱軍樓”,西晉南北朝時(shí)稱“巴陵城樓”,中唐李白賦詩(shī)之后,始稱“岳陽(yáng)樓”。此時(shí)的巴陵城已改為岳陽(yáng)城,巴陵城樓也隨之稱為岳陽(yáng)樓了。千...
全文
《岳陽(yáng)樓記》
1個(gè)回答2023-01-30 09:25
不以物喜,不以己悲