異能小農(nóng)民三叔有聲書

有聲小說異能小農(nóng)民
1個(gè)回答2022-05-02 04:05
隨風(fēng)潛入夜?jié)櫸锛?xì)聲
異能小農(nóng)民
1個(gè)回答2023-03-19 22:36
小說吧,類似異能、穿越小說好多,不建議在上面耗費(fèi)很多時(shí)間精力。
回家過年》,聽哭了多少異鄉(xiāng)農(nóng)民工
1個(gè)回答2024-02-17 00:08
回家過年
演唱:國(guó)巍
作詞:劉麗君
作曲:小河【澳籍】
編曲:晨暉音樂制作
后期混縮:國(guó)巍
忙活了一年又到了這一天
再遠(yuǎn)的路程咱也回家過個(gè)年
奔波了一年又到了這一天
再大的風(fēng)雪咱也回家過個(gè)年
家中有老爸等咱的心
家中有老媽盼咱的眼
家中有為咱燙熱的酒
家中有為咱燒好的飯
無論這一年是苦還是甜
無論咱兜里有錢沒有錢
理解咱莫過于親人的掛牽
農(nóng)民工大叔跳舞搞笑視頻看醉了
1個(gè)回答2024-07-13 19:12
某村有習(xí)俗,老人走了會(huì)放電影。
  一日午后,村里老人們蹲在路邊閑侃,
  孩子們放學(xué)經(jīng)過,都指手點(diǎn)點(diǎn)老人們。
  大家都笑笑,說孩子們可愛之類的。
  忽一老頭爆跳起來,怒罵驅(qū)散了孩子們。
  大家都不知道發(fā)生了什么事,問之。
  老頭怒氣說到,他們?cè)邳c(diǎn)1場(chǎng)電影,2場(chǎng)電影,3場(chǎng)電影……
哪本小說和異能小農(nóng)民差不多?
1個(gè)回答2022-05-01 09:11
超級(jí)農(nóng)民,說的是一個(gè)大學(xué)生畢業(yè)回家種地意外得得了一個(gè)女媧元神碎片
誰看過異能小農(nóng)民這部小說,好看嗎
2個(gè)回答2023-04-25 02:07
很好看的!嘿嘿~ 你懂得
蛐蛐演播的異能小農(nóng)民更新完了嗎?
1個(gè)回答2022-07-24 07:27
已經(jīng)更新完了
當(dāng)代大學(xué)生能為農(nóng)民和農(nóng)民工做點(diǎn)什么
1個(gè)回答2024-02-11 02:40
呵呵,支持你!其實(shí)現(xiàn)在農(nóng)民的生活確實(shí)很苦的除了吃不愁外幾乎沒有別的物質(zhì)精神享受。我不知道能做些什么但能給你寫其實(shí)也不一定? 讓農(nóng)民像城市人一樣生活當(dāng)然的有物質(zhì)保障——錢!要有錢農(nóng)民會(huì)做什么呢?難道只是種地?當(dāng)然不是!其實(shí)仔細(xì)問問你會(huì)發(fā)現(xiàn)農(nóng)民有著太多城里人沒有的技藝,向家裝木匠啊電工啊之類的技藝,你可以聯(lián)系一下開個(gè)家裝公司也未嘗不可,在城里給他們找活,并且在城里的勞務(wù)費(fèi)也是相當(dāng)不錯(cuò)的
異世界最強(qiáng)農(nóng)民在哪里能看
1個(gè)回答2023-08-19 23:40
奇跡網(wǎng)。奇跡網(wǎng)提供異世界最強(qiáng)之最強(qiáng)農(nóng)伏沒民勇者最缺行納新章節(jié)列表供網(wǎng)友閱讀,是非常好看的一本小說,打帶轎開奇跡網(wǎng)即可搜索觀看。
湯姆叔叔有個(gè)農(nóng)場(chǎng)的英文歌
1個(gè)回答2024-03-02 05:13

Old Macdonald Had a Farm

歌手:Songs For Children

詞曲:Songs For Children

Old MACDONALD had a farm

老麥克唐納有一個(gè)農(nóng)場(chǎng)

E-I-E-I-O

And on his farm he had a cow

在他的農(nóng)場(chǎng)里,他養(yǎng)了一頭奶牛

E-I-E-I-O

With a moo moo here

這里有個(gè)哞哞

And a moo moo there

還有一個(gè)哞哞

Here a moo, there a moo

這兒有哞哞,那兒有哞

Everywhere a moo moo

到處都是哞哞

Old MacDonald had a farm

老麥克唐納有一個(gè)農(nóng)場(chǎng)

E-I-E-I-O

And on his farm he had a pig

他在農(nóng)場(chǎng)里養(yǎng)了一只豬

E-I-E-I-O

With a oink oink here

伴隨著一聲呼嚕聲

And a oink oink there

還有一聲哼哼

Here a oink, there a oink

這是一聲哼哼,這是一聲哼哼

Everywhere a oink oink

到處都是唧唧喳喳的叫聲

With a moo moo here

這里有個(gè)哞哞

And a moo moo there

還有一個(gè)哞哞

Here a moo, there a moo

這兒有哞哞,那兒有哞

Everywhere a moo moo

到處都是哞哞

Old MACDONALD had a farm

老麥克唐納有一個(gè)農(nóng)場(chǎng)

E-I-E-I-O

Old MACDONALD had a farm

老麥克唐納有一個(gè)農(nóng)場(chǎng)

E-I-E-I-O

And on his farm he had a ham

在他的農(nóng)場(chǎng)里他有一只火腿

E-I-E-I-O

With a quack quack here

這里有個(gè)庸醫(yī)

And a quack quack there

還有一個(gè)江湖庸醫(yī)

Here a quack, there a quack

這里是庸醫(yī),那里是庸醫(yī)

Everywhere a quack quack

到處都是庸醫(yī)

With a oink oink here

伴隨著一聲呼嚕聲

And a oink oink there

還有一聲哼哼

Here a oink, there a oink

這是一聲哼哼,這是一聲哼哼

Everywhere a oink oink

到處都是唧唧喳喳的叫聲

With a moo moo here

這里有個(gè)哞哞

And a moo moo there

還有一個(gè)哞哞

Here a moo, there a moo

這兒有哞哞,那兒有哞

Everywhere a moo moo

到處都是哞哞

Old MacDonald had a farm

老麥克唐納有一個(gè)農(nóng)場(chǎng)

E-I-E-I-O

And on his farm he had a lamb

在他的農(nóng)場(chǎng)里有一只羔羊

E-I-E-I-O

With a baa baa here

這里有咩咩咩

And a baa baa there

在那里有咩咩

Here a baa, there a baa

這是咩咩,這是咩咩

Everywhere a baa baa

到處都是咩咩

With a baa here

這里有咩咩

And a baa there

還有一個(gè)咩咩

Here a baa, there a baa

這是咩咩,這是咩咩

Everywhere a baa baa

到處都是咩咩

With a oink oink here

伴隨著一聲呼嚕聲

And a oink oink there

還有一聲哼哼

Here a oink, there a oink

這是一聲哼哼,這是一聲哼哼

Everywhere a oink oink

到處都是唧唧喳喳的叫聲

With a moo moo here

這里有個(gè)哞哞

And a moo moo there

還有一個(gè)哞哞

Here a moo, there a moo

這兒有哞哞,那兒有哞

Everywhere a moo moo

到處都是哞哞

Old MACDONALD had a farm

老麥克唐納有一個(gè)農(nóng)場(chǎng)

E-I-E-I-O

Old MACDONALD had a farm

老麥克唐納有一個(gè)農(nóng)場(chǎng)

E-I-E-I-O

And on his farm he had a duck

他在農(nóng)場(chǎng)里養(yǎng)了一只鴨子

E-I-E-I-O

With a quack quack here

這里有個(gè)庸醫(yī)

And a quack quack there

還有一個(gè)江湖庸醫(yī)

Here a quack, there a quack

這里是庸醫(yī),那里是庸醫(yī)

Everywhere a quack quack

到處都是庸醫(yī)

With a baa baa here

這里有咩咩咩

And a baa baa there

在那里有咩咩

Here a baa, there a baa

這是咩咩,這是咩咩

Everywhere a baa baa

到處都是咩咩

With a baa baa here

這里有咩咩咩

And a baa baa there

在那里有咩咩

Here a baa, there a baa

這是咩咩,這是咩咩

Everywhere a baa baa

到處都是咩咩

With a oink oink here

伴隨著一聲呼嚕聲

And a oink oink there

還有一聲哼哼

Here a oink, there a oink

這是一聲哼哼,這是一聲哼哼

Everywhere a oink oink

到處都是唧唧喳喳的叫聲

With a moo moo here

這里有個(gè)哞哞

And a moo moo there

還有一個(gè)哞哞

Here a moo, there a moo

這兒有哞哞,那兒有哞

Everywhere a moo moo

到處都是哞哞

Old MACDONALD had a farm

老麥克唐納有一個(gè)農(nóng)場(chǎng)

E-I-E-I-O

Old MACDONALD had a farm

老麥克唐納有一個(gè)農(nóng)場(chǎng)

E-I-E-I-O

And on his farm he had a dog

他在農(nóng)場(chǎng)養(yǎng)了一只狗

E-I-E-I-O

With a wow wow here

這里有個(gè)哇哦

And a wow wow there

還有個(gè)哇哦

Here a wow, there a wow

這兒有哇哦 那兒有哇哦

Everywhere a wow wow

到處都有哇哦

With a wow wow here

這里有個(gè)哇哦

And a wow wow there

還有個(gè)哇哦

Here a wow, there a wow

這兒有哇哦,那兒有哇哦

Everywhere a wow wow

到處都有哇哦

With a baa baa here

這里有咩咩咩

And a baa baa there

在那里有咩咩

Here a baa, there a baa

這是咩咩,這是咩咩

Everywhere a quack quack

到處都是庸醫(yī)

With a quack quack here

這里有個(gè)庸醫(yī)

And a quack quack there

還有一個(gè)江湖庸醫(yī)

Here a quack, there a quack

這里是庸醫(yī),那里是庸醫(yī)

Everywhere a quack quack

到處都是庸醫(yī)

With a oink oink here

伴隨著一聲呼嚕聲

And a oink oink there

還有一聲哼哼

Here a oink, there a oink

這是一聲哼哼,這是一聲哼哼

Everywhere a oink oink

到處都是唧唧喳喳的叫聲

With a moo moo here

這里有個(gè)哞哞

And a moo moo there

還有一個(gè)哞哞

Here a moo, there a moo

這兒有哞哞,那兒有哞

Everywhere a moo moo

到處都是哞哞

Old MACDONALD had a farm

老麥克唐納有一個(gè)農(nóng)場(chǎng)

E-I-E-I-O

擴(kuò)展資料:

Old MacDonald Had a Farm(華語世界部分翻譯為王老先生有塊地或直譯為老麥克唐納有個(gè)農(nóng)場(chǎng))是一首著名的美國(guó)兒歌及童謠,最早的版本可追溯至1917年,其后則演化成多個(gè)版本,世界各地都根據(jù)自己的語言改編這首歌。

這首歌是講一個(gè)叫麥克唐納(或麥當(dāng)勞)的農(nóng)民,在農(nóng)場(chǎng)里飼養(yǎng)了各種動(dòng)物,而各種動(dòng)物會(huì)發(fā)出不同的叫聲。

熱門問答