關(guān)于莊子和惠子的故事

惠子和莊子有怎樣的故事?
1個(gè)回答2024-01-21 04:28

惠施是莊子的老朋友,后人又稱他為惠子?;葑右彩钱?dāng)時(shí)的一位重要的思想家。莊子和惠子既是老朋友,又是老對(duì)手。有一次,莊子到梁國(guó)去,而這時(shí)惠子正在梁做相國(guó),當(dāng)時(shí)莊子的本事比惠子大,在諸侯中的名聲也比惠子高。

有的人就對(duì)惠子說:“這次莊子可是沖著你來(lái)的,他是想當(dāng)你的相國(guó)。”

惠子聽到后,將信將疑,于是就在國(guó)中反復(fù)搜查,搜了三天三夜。沒有找到。

莊子自己主動(dòng)去見惠子,他給惠子講了一個(gè)故事。他說南方有一種鳥叫作鹓雛,這是一種非常神奇的鳥,它從南海一直飛到北海,它一定要落在高貴的梧桐樹上,一定要吃最好的食物,一定要喝最清潔的泉水。有一只貓頭鷹得到一只臭老鼠,看到鹓雛從遠(yuǎn)方飛來(lái),心里緊張極了,以為對(duì)方要吃它的東西,就對(duì)著天大叫起來(lái)。

莊子說完這個(gè)故事后說:“你以為你的職務(wù)對(duì)我來(lái)說就不是臭老鼠嗎?”

他倆常常在一起辯論。有一次,他們來(lái)到濠梁河上,莊子看到河中的魚在自由自在的游動(dòng),就說:“魚游得是這樣的從容,魚真快樂極了?!?/p>

惠子就說:“你不是魚,你怎么知道魚的快樂?”

莊子反唇相譏:“你不是我,怎么知道我不知道魚的快樂?”

惠子實(shí)在是個(gè)聰明的人,馬上就說:“我不是你,我是不知道你的快樂;這也就是說,你不是魚,你也不知道魚的快樂?!?/p>

莊子說:“我現(xiàn)在實(shí)際上就是濠上之魚啊?!被葑釉俨荒苷f其他什么了。莊子的妻子死了,惠子去吊喪。他來(lái)到莊液閉子家,這時(shí)被莊子奇怪的行動(dòng)所吸引,他看到莊子坐在門前,兩腿盤著,一邊敲著一個(gè)盆子,一邊唱著歌。

惠子上到他的跟前,說道:“你也太過分了,你妻子死了,你不傷心也罷,怎么能在這里唱起歌來(lái)呢?”

莊子說:“你真是有所不知啊,她今天又回到自己的生命之本,難道這不是一件高興的事嗎?像一般人那樣號(hào)啕大哭,那是不知命的表現(xiàn)?!鄙綉B(tài)

有一次,惠子對(duì)莊子說:“有人送我一顆葫蘆種子,后來(lái)結(jié)了一個(gè)很大很大的葫蘆,我用它來(lái)盛水,可以盛五擔(dān)水,但是就是拿不起來(lái)。我用它來(lái)做瓢,就是因?yàn)樗?,而沒辦法用。最后我干脆把它給打壞了?!?/p>

他是要用這個(gè)比喻來(lái)挖苦莊子,言下之意是說莊子所談的理論,都是虛夸荒誕而沒有用的玩意兒。

莊子不慌不忙地說:“真可惜,你竟然不會(huì)用大的東西。葫蘆這么大,你何不用它來(lái)做一只船?”逗埋源

惠子又說:“現(xiàn)在我有一棵大樹,雖然長(zhǎng)得很粗,但是歪歪扭扭,一點(diǎn)用處都沒有,這是一個(gè)大而無(wú)用的東西。”惠子還是在抨擊莊子的思想。

莊子說:“那你就讓這棵樹長(zhǎng)大,夏天來(lái)到的時(shí)候,你在它的下面乘涼,不也是很快樂的事嗎?”

莊子的意思是說,我的思想就是供給你們這些平常人乘涼的大樹。

后來(lái),惠子死了,莊子非常痛苦,他失去了一位能和自己辯論的好對(duì)手。幾年以后,他來(lái)到了惠子的墓前,對(duì)隨從們說:“自從他死后,我再也找不到這樣的朋友了。”

莊子與惠子的對(duì)話
1個(gè)回答2024-02-12 20:38
書載:莊子與惠子游于濠梁之上,莊子曰:倏( xiao 疾速又自由自在)魚出游從容,是魚之樂也。
惠子曰:子非魚,安知魚之樂?
莊子曰:子非我,安知我不知魚之樂?
惠子曰:我非子,固不知子矣;子固非魚矣,子之不知魚之樂全矣。
莊子曰:請(qǐng)循其本,子曰汝安知魚樂。云者既已知吾知之而問我。我知之濠上也。
這段話的第一句莊子作出判斷,魚這么自由自在急速地出游是快樂的。
第二句惠子利用莊子話中的漏洞,否定莊子的判斷,并以此作為這次辯論的前提,就是“甲不是乙就不知道乙”,莊子不是魚,就不會(huì)知道魚的快樂。
第三句莊子根據(jù)惠子的邏輯推論反駁,批評(píng)惠子自相矛盾。
第四句惠子機(jī)智地回答,我不是你,所以不知道你。避開了自相矛盾的錯(cuò)誤,反攻為守重復(fù)自己提出的大前題,強(qiáng)調(diào)莊子不是魚,根本不可能知道魚的快樂。
這時(shí)莊子再討論這事就繼續(xù)自相矛盾了,于是繞了個(gè)彎說:我們還是研究一下“甲不是乙就不知道乙”這個(gè)大前提吧(請(qǐng)循其本)。你說“汝安知魚之樂”,這本身就說明你已經(jīng)知道我是不知道魚之樂的,又反過來(lái)問我(云者既已知吾知之而問我),我是來(lái)到濠水才知道的嘛(我知之濠上也)。
莊子與惠子都想置對(duì)方于自相矛盾的境地,結(jié)果莊子負(fù),惠子也不是全勝。
莊子和惠子的成語(yǔ)?
1個(gè)回答2024-03-04 13:50

程萬(wàn)里,扶搖直上,望洋興嘆,朝三暮四,薪火相傳,東施效顰,無(wú)中生有,呆若木雞 ,每況愈下,邯鄲學(xué)步,成者英雄敗者賊,櫛風(fēng)沐雨,庖丁解牛,中規(guī)中矩,大相徑庭, 朝生暮死,沉魚落雁,秋毫之末,栩栩如生,迎刃而解,游刃有余,得心應(yīng)手 ,躊躇滿志,不翼而飛,支離破碎,真知灼見,探囊取物,強(qiáng)聒不舍,吐故納新,昭然若揭,似是而非,螳螂捕蟬,黃雀在后,失之交臂捉襟見肘,學(xué)富五車

莊子與惠之間的故事
1個(gè)回答2024-01-19 04:34
一、作品原文
莊子與惠子游于濠梁之上。莊子曰:“鯈魚出游從容,是魚之樂也?!被葑釉唬骸白臃囚~,安知魚之樂?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚之樂?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂全矣!”莊子曰:“請(qǐng)循其本。子曰‘汝安知魚樂’云者,既已知吾知之而問我。我知之濠上也?!?br/>
二、注釋
1. 濠梁:濠水的橋上。濠,水名,在安徽鳳陽(yáng)。
2. 鯈[tiao]魚:古同“鰷”。白鰷魚。
3. 從容:悠閑自得。
4. 是:這。
5. 固不知子矣:固,固然。
6. 子固非魚也:固,本來(lái)。
7. 全:完全,確定是。
8. 循其本:從最初的話題說起。循:猶尋。其,話題。本:最初。
9. 子曰‘汝安知魚樂’云者:你說“汝安知魚樂”等等。汝安知魚樂:你怎么(哪里)知道魚是快樂的呢。云者:如此如此。
10. 安:疑問代詞。怎么,哪里。
11.之:助詞無(wú)實(shí)意
12.梁:橋
13.既:既然
14.已:已經(jīng)
15.安:怎么(前一個(gè)) 哪里(后一個(gè))

三、譯文
莊子和惠子一起在濠水的橋上游玩。莊子說:“鯈魚在河水中游得多么悠閑自得,這是魚的快樂啊?!被葑诱f:“你又不是魚,怎么知道魚是快樂的呢?”莊子說:“你又不是我,你哪里知道我不知道魚是快樂的呢?”惠子說:“我不是你,固然不知道你;你本來(lái)就不是魚,你不知道魚的快樂,這是可以完全確定的!”莊子說:“請(qǐng)從我們最初的話題說起。你說‘你哪里知道魚快樂’的話,你已經(jīng)知道我知道魚快樂而問我。我是在濠水的橋上知道的?!?/div>
莊子與惠子到底是怎樣的關(guān)系?
1個(gè)回答2023-02-03 23:25
莊子和惠子是好朋友
有關(guān)莊子與惠子的故事文言文
1個(gè)回答2024-02-21 14:49
1. 莊子和惠子的故事純文言文

莊子與惠子游于濠梁

莊子與惠子游于濠梁之上。莊子曰:“鯈魚出游從容,是魚之樂也?!被葑釉唬骸白臃囚~,安知魚之樂?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚之樂?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂全矣!”莊子曰:“請(qǐng)循其本。子曰‘汝安知魚樂’云者,既已知吾知之而問我。我知之濠上也。”(《莊子·秋水》)

惠子相梁

惠子相(xiàng)梁,莊子往見之?;蛑^惠子曰:“莊子來(lái),欲代子相?!庇谑腔葑涌?,搜于國(guó)中三日三夜。莊子往見之,曰:“南方有鳥,其名為鹓雛(yuān chú),子知之乎?夫鹓雛發(fā)于南海,而飛于北海;非梧桐不止,非練實(shí)不食,非醴(lǐ)泉不飲。于是鴟(chī)得腐鼠,鹓雛過之,仰而視之曰:‘嚇 (hè)!’今子欲以子之梁國(guó)而嚇我邪(yé)?”

2. 關(guān)于莊子的文言文故事,謝謝

【原文】 莊子妻死,惠子吊之,莊子則方箕踞鼓盆而歌(1)。

惠子曰:“與人居(2),長(zhǎng)子老身(3),死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!” 莊子曰:“不然。是其始死也,我獨(dú)何能無(wú)概然(4)!察其始而本無(wú)生,非徒無(wú)生也而本無(wú)形,非徒無(wú)形也而本無(wú)氣(5)。

雜乎芒芴之間,變而有氣,氣變而有形,形變而有生,今又變而之死,是相與為春秋冬夏四時(shí)行也。人且偃然寢于巨室(6),而我噭噭然隨而哭之(7),自以為不通乎命(8),故止也。”

【譯文】 莊子的妻子死了,惠子前往表示吊唁,莊子卻正在分開雙腿像簸箕一樣坐著,一邊敲打著瓦缶一邊唱歌?;葑诱f:“你跟死去的妻子生活了一輩子,生兒育女直至衰老而死,人死了不傷心哭泣也就算了,又敲著瓦缶唱起歌來(lái),不也太過分了吧!” 莊子說:“不對(duì)哩。

這個(gè)人她初死之時(shí),我怎么能不感慨傷心呢!然而仔細(xì)考察她開始原本就不曾出生,不只是不曾出生而且本來(lái)就不曾具有形體,不只是不曾具有形體而且原本就不曾形成元?dú)?。夾雜在恍恍惚惚的境域之中,變化而有了元?dú)?,元?dú)庾兓辛诵误w,形體變化而有了生命,如今變化又回到死亡,這就跟春夏秋冬四季運(yùn)行一樣。

死去的那個(gè)人將安安穩(wěn)穩(wěn)地寢臥在天地之間,而我卻嗚嗚地圍著她啼哭,自認(rèn)為這是不能通曉于天命,所以也就停止了哭泣?!?【原文】 莊子送葬,過惠子之墓,顧謂從者曰:“郢人堊慢其鼻端(1),若蠅翼,使匠石斲之(2)。

匠石運(yùn)斤成風(fēng)(3),聽而斲之(4),盡堊而鼻不傷,郢人立不失容(5)。宋元君聞之,召匠石曰:‘嘗試為寡人為之。

’匠石曰:'臣則嘗能斲之。雖然,臣之質(zhì)死久矣(6)。

'自夫子之死也(7),吾無(wú)以為質(zhì)矣!吾無(wú)與言之矣?!?【譯文】 莊子送葬,經(jīng)過惠子的墓地,回過頭來(lái)對(duì)跟隨的人說:“郢地有個(gè)人讓白堊泥涂抹了他自己的鼻尖,像蚊蠅的翅膀那樣大小,讓匠石用斧子砍削掉這一小白點(diǎn)。

匠石揮動(dòng)斧子呼呼作響,漫不經(jīng)心地砍削白點(diǎn),鼻尖上的白泥完全除去而鼻子卻一點(diǎn)也沒有受傷,郢地的人站在那里也若無(wú)其事不失常態(tài)。宋元君知道了這件事,召見匠石說:‘你為我也這么試試’。

匠石說:“我確實(shí)曾經(jīng)能夠砍削掉鼻尖上的小白點(diǎn)。雖然如此,我可以搭配的伙伴已經(jīng)死去很久了?!?/p>

自從惠子離開了人世,我沒有可以匹敵的對(duì)手了!我沒有可以與之論辯的人了!” 【原文】 莊周游于雕陵之樊(1),?一異鵲自南方來(lái)者,翼廣七尺,目大運(yùn)寸(2),感周之顙而集于栗林(3)。莊周曰:“此何鳥哉,翼殷不逝(4),目大不??”蹇裳躩步(5),執(zhí)彈而留之(6)。

一蟬,方得美蔭而忘其身,螳蜋執(zhí)翳而搏之(7),見得而忘其形;異鵲從而利之(8),見利而忘其真(9)。莊周怵然曰(10):“噫!物固相累(11),二類相召也!”捐彈而反走,虞人逐而誶之(12)。

莊周反入,三月不庭(13),藺且從而問之(14):“夫子何為頃間甚不庭乎(15)?”莊周曰:“吾守形而忘身,觀于濁水而迷于清淵。且吾聞諸夫子曰:'入其俗,從其令(16)'。

今吾游于雕陵而忘吾身,異鵲感吾顙,游于栗林而忘真,栗林虞人以吾為戮(17),吾所以不庭也?!?【譯文】 莊子在雕陵栗樹林里游玩,看見一只奇異的怪鵲從南方飛來(lái),翅膀?qū)掃_(dá)七尺,眼睛大若一寸,碰著莊子的額頭而停歇在果樹林里。

莊子說:“這是什么鳥呀,翅膀大卻不能遠(yuǎn)飛,眼睛大視力卻不敏銳?”于是提起衣裳快步上前,拿著彈弓靜靜地等待著時(shí)機(jī)。這時(shí)突然看見一只蟬,正在濃密的樹蔭里美美地休息而忘記了自身的安危;一只螳螂用樹葉作隱蔽打算見機(jī)撲上去捕捉蟬,螳螂眼看即將得手而忘掉了自己形體的存在;那只怪鵲緊隨其后認(rèn)為那是極好的時(shí)機(jī),眼看即將捕到螳螂而又喪失了自身的真性。

莊子驚恐而警惕地說:“啊,世上的物類原本就是這樣相互牽累、相互爭(zhēng)奪的,兩種物類之間也總是以利相召引!”莊子于是扔掉彈弓轉(zhuǎn)身快步而去,看守栗園的人大惑不解地在后面追著責(zé)問。 莊子返回家中,整整三天心情很不好。

弟子藺且跟隨一旁問道:“先生為什么這幾天來(lái)一直很不高興呢?”莊子說:“我留意外物的形體卻忘記了自身的安危,觀賞于混濁的流水卻迷惑于清澈的水潭。而且我從老聃老師那里聽說:‘每到一個(gè)地方,就要遵從那里的習(xí)慣與禁忌。

’如今我來(lái)到雕陵栗園便忘卻了自身的安危,奇異的怪鵲碰上了我的額頭,游玩于果林時(shí)又喪失了自身的真性,管園的人不理解我又進(jìn)而侮辱我,因此我感到很不愉快?!?惠子相梁 [原文] 惠子相梁,莊子往見之。

或謂惠子曰:“莊子來(lái),欲代子相?!庇谑腔葑涌?,搜于國(guó)中三日三夜。

莊子往見之,曰:“南方有鳥,其名為鵷鵮,子知之乎?夫鵷鵮發(fā)于南海,而飛于北海,非梧桐不止,非練實(shí)不食,非醴泉不飲。于是鴟得腐鼠,鵷鵮過之,仰而視之曰:‘嚇!’今子欲以子之梁國(guó)而嚇我邪?” [譯文] 惠施做了梁國(guó)的國(guó)相,莊子去看望他。

有人告訴惠施說:“莊子到梁國(guó)來(lái),想取代你做宰相?!庇谑腔菔┓浅:ε?,在國(guó)都搜捕三天三夜。

莊子前去見他,說:“南方有一種鳥,它的名字叫,你知道嗎?從南海起飛飛到北海去,不是梧桐樹不棲息,不是竹子。

3. 莊子故事兩章

1,濠梁之辯文言文 莊子與惠子游于濠梁之上.莊子曰:“鰷魚出游從容,是魚樂也.”惠子曰:“子非魚,安知魚之樂?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚之樂?”惠子曰:“我非子,固不知子矣,子固非魚也,子不知魚之樂,全矣.”莊子曰:“請(qǐng)循其本.子曰汝安知魚樂云者,既已知吾知之而問我,我知之濠上也.”白話文 莊子和朋友惠施在濠水的一座橋梁上散步. 莊子看著水里的儵魚說:“儵魚在水里悠然自得,這是魚的快樂啊.” 惠子說:“你不是魚,怎么知道魚的快樂呢?” 莊子說:“你不是我,怎么知道我不知道魚的快樂呢?” 惠子說:“我不是你,固然不知道你;你不是魚,你不知道魚兒的快樂,也是完全可以斷定的.” 莊子說:“請(qǐng)回到我們開頭的話題.你說:‘你怎么知道魚快樂’這句話,就是已經(jīng)知道了我知道魚的快樂而問我.我是在濠水的橋上知道的啊!”2,惠子相梁原文 惠子相(xiàng)梁,莊子往見之.或謂惠子曰:“莊子來(lái),欲代子相.”于是惠子恐,搜于國(guó)中三日三夜.莊子往見之,曰:“南方有鳥,其名為鹓鶵(yuān chú ),子知之乎?夫鹓鶵發(fā)于南海,而飛于北海;非梧桐不止,非練實(shí)不食,非醴(lǐ)泉不飲.于是鴟(chī)得腐鼠,鹓鶵過之,仰而視之曰:‘嚇 (hè)!’今子欲以子之梁國(guó)而嚇我邪(yé)?”譯文 惠子相梁 惠子在梁國(guó)當(dāng)宰相,莊子前往拜見他.有人告訴惠子說:“莊子到大梁來(lái),想(或就要)取代你做宰相.”于是惠子非??只牛趪?guó)都搜捕幾天幾夜.莊子前去見他,說:“南方有一種鳥,它的名字叫鹓鶵,你知道它嗎?鹓鶵從南海起飛,飛到北海去,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實(shí)不吃,不是甜美的泉水不喝.就在這時(shí),一只(貓頭鷹)鴟拾到一只腐臭的老鼠,鹓鶵從它面前飛過,貓頭鷹仰頭看著它,發(fā)出‘嚇’的怒斥聲.現(xiàn)在你想用你的魏國(guó)(相位)來(lái)恐嚇我嗎?”。

4. 【有關(guān)《莊子與惠子游于濠梁》比較詩(shī)意的賞析嗯,莊子和惠子到底誰(shuí)

惠 子 相 梁 《莊子》 惠子相梁,莊子往見之.或謂惠子曰:“莊子來(lái),欲代子相.”于是惠子恐,搜于國(guó)中三日三夜.莊子往見之,曰:“南方有鳥,其名為鵷鵮,子知之乎?夫鵷鵮發(fā)于南海,而飛于北海,非梧桐不止,非練實(shí)不食,非醴泉不飲.于是鴟得腐鼠,鵷鵮過之,仰而視之曰:‘嚇!’今子欲以子之梁國(guó)而嚇我邪?” 莊子與惠子游于濠梁 《莊子》 莊子與惠子游于濠梁之上.莊子曰:“鯈魚出游從容,是魚之樂也.”惠子曰:“子非魚,安知魚之樂?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚之樂?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂全矣!”莊子曰:“請(qǐng)循其本.子曰‘汝安知魚樂’云者,既已知吾知之而問我,我知之濠上也.”賞析:惠子相梁 這則故事辛辣地譏諷了醉心于功名富貴者的嘴臉,表現(xiàn)了莊子對(duì)功名利祿的態(tài)度.這則故事很富有趣味性,主要表現(xiàn)在:其一,故事發(fā)展常常出于人的意料之外.做了大官,好朋友來(lái)看望自己,這是令人高興的事情,惠子對(duì)莊子來(lái)梁國(guó)起初的反應(yīng)可能也是欣喜.可是在別人的挑撥下,他馬上對(duì)莊子起了疑心,進(jìn)而大動(dòng)干戈,在城里進(jìn)行大搜捕,非要把莊子拿捏在自己手里不可.氣氛驟然緊張.莊子對(duì)此的反應(yīng)呢?他沒有躲,沒有逃,而是大大方方地主動(dòng)來(lái)到惠子面前.面對(duì)利欲熏心、薄情寡義的惠子,莊子是不是要破口大罵呢?不是.他遠(yuǎn)遠(yuǎn)地從奇鳥“”講起,直到最后勾連一句,才讓惠子意識(shí)到原來(lái)“”的故事是在罵他.其二,人物形象形成鮮明對(duì)照.惠子以自己的心思猜度莊子的心思,以為莊子像他—樣,貪圖高官厚位,卻不知莊子清高自守,視爵祿如“腐鼠”,避之惟恐不及.關(guān)于莊子對(duì)爵祿的態(tài)度,《莊子·秋水》中還有這樣的故事:楚王打算讓莊子做國(guó)相,派人去請(qǐng)他.莊子卻借烏龜?shù)墓适卤硎?,他寧愿在荒澤草野間過自由自在的生活(《史記·老莊申韓列傳》中也有類似的記載).這個(gè)故事可從正面給本文的故事以補(bǔ)充.其三,比喻巧妙貼切,收到言簡(jiǎn)義豐的效果.以比喻志向高潔之士,以鴟比喻醉心利祿、猜忌君子的小人,尖銳深刻.尤其是寫鴟衛(wèi)護(hù)“腐鼠”的丑態(tài),更是傳神.劉鳳苞說:“一赫(即“嚇”)字,且護(hù)且拒.如見其狀,如聞其聲,真?zhèn)魃裰畼O筆.結(jié)句徑以赫字坐梁相,看得自己身份絕高.孰為腐鼠?孰為?可想見其胸中寄托.惠子非真有此事,特莊子寓言以醒世耳.”(《南華雪心編》) 莊子與惠子游于濠梁 這個(gè)故事在《莊子》一書里顯得別具一格,它雖然由莊子和惠子的辯論組成,但輕松、閑適,讓人感受到日常生活中的詩(shī)意并為之深受感染.在莊子和惠子的辯論中,誰(shuí)是勝者?關(guān)于這一點(diǎn),歷來(lái)爭(zhēng)論不休.歸結(jié)起來(lái),主要有以下幾種看法:(一)從故事本身來(lái)看,莊子占了上風(fēng).結(jié)尾處,在惠子巧妙地援引莊子的反駁建立起符合邏輯的推理后,莊子似乎應(yīng)該無(wú)言以對(duì)而就此認(rèn)輸了,可是他卻又返回爭(zhēng)論的起始,借偷換概念而避重就輕地將惠子的發(fā)難化解了.所謂偷換概念,指他把惠子說的“安知”,解釋成“哪里知道”或“怎樣知道”,而惠子的本意卻是“怎么(能)知道”.(二)從邏輯上看,惠子是勝者.前面說過,莊子是靠故意曲解惠子的意思,才在爭(zhēng)論中得以維持自己最初的判斷,而這種做法顯然是有悖于邏輯判斷規(guī)則的,所以說,惠子才是勝者.。

5. 《莊子.秋水》秋水的文言文翻譯.急用.開始:惠子相梁,莊子往見之.

惠子在梁國(guó)做宰相,莊子前往看望他.有人對(duì)惠子說:“莊子來(lái)梁國(guó),是想取代你做宰相.”于是惠子恐慌起來(lái),在都城內(nèi)搜尋莊子,整整三天三夜.莊子前往看望惠子,說:“南方有一種鳥,它的名字叫鹓?,你知道嗎?鹓*從南海出發(fā)飛到北海,不是梧桐樹它不會(huì)停息,不是竹子的果實(shí)它不會(huì)進(jìn)食,不是甘美的泉水它不會(huì)飲用.正在這時(shí)一只鷂鷹尋覓到一只腐爛了的老鼠,鹓*剛巧從空中飛過,鷂鷹抬頭看著鹓,發(fā)出一聲怒氣:‘嚇’!如今你也想用你的梁國(guó)來(lái)怒叱我嗎?” 莊子和惠子一道在濠水的橋上游玩.莊子說:“白儵魚游得多么悠閑自在,這就是魚兒的快樂.”惠子說:“你不是魚,怎么知道魚的快樂?”莊子說:“你不是我,怎么知道我不知道魚兒的快樂?”惠子說:“我不是你,固然不知道你;你也不是魚,你不知道魚的快樂,也是完全可以肯定的.”莊子說:“還是讓我們順著先前的話來(lái)說.你剛才所說的‘你怎么知道魚的快樂’的話,就是已經(jīng)知道了我知道魚兒的快樂而問我,而我則是在濠水的橋上知道魚兒快樂的.”。

6. 莊子的文言小故事

【原文】莊子妻死,惠子吊之,莊子則方箕踞鼓盆而歌(1)。

惠子曰:“與人居(2),長(zhǎng)子老身(3),死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!”莊子曰:“不然。是其始死也,我獨(dú)何能無(wú)概然(4)!察其始而本無(wú)生,非徒無(wú)生也而本無(wú)形,非徒無(wú)形也而本無(wú)氣(5)。

雜乎芒芴之間,變而有氣,氣變而有形,形變而有生,今又變而之死,是相與為春秋冬夏四時(shí)行也。人且偃然寢于巨室(6),而我噭噭然隨而哭之(7),自以為不通乎命(8),故止也。”

【譯文】莊子的妻子死了,惠子前往表示吊唁,莊子卻正在分開雙腿像簸箕一樣坐著,一邊敲打著瓦缶一邊唱歌?;葑诱f:“你跟死去的妻子生活了一輩子,生兒育女直至衰老而死,人死了不傷心哭泣也就算了,又敲著瓦缶唱起歌來(lái),不也太過分了吧!”莊子說:“不對(duì)哩。

這個(gè)人她初死之時(shí),我怎么能不感慨傷心呢!然而仔細(xì)考察她開始原本就不曾出生,不只是不曾出生而且本來(lái)就不曾具有形體,不只是不曾具有形體而且原本就不曾形成元?dú)?。夾雜在恍恍惚惚的境域之中,變化而有了元?dú)?,元?dú)庾兓辛诵误w,形體變化而有了生命,如今變化又回到死亡,這就跟春夏秋冬四季運(yùn)行一樣。

死去的那個(gè)人將安安穩(wěn)穩(wěn)地寢臥在天地之間,而我卻嗚嗚地圍著她啼哭,自認(rèn)為這是不能通曉于天命,所以也就停止了哭泣。”【原文】莊子送葬,過惠子之墓,顧謂從者曰:“郢人堊慢其鼻端(1),若蠅翼,使匠石斲之(2)。

匠石運(yùn)斤成風(fēng)(3),聽而斲之(4),盡堊而鼻不傷,郢人立不失容(5)。宋元君聞之,召匠石曰:‘嘗試為寡人為之。

’匠石曰:'臣則嘗能斲之。雖然,臣之質(zhì)死久矣(6)。

'自夫子之死也(7),吾無(wú)以為質(zhì)矣!吾無(wú)與言之矣。”【譯文】莊子送葬,經(jīng)過惠子的墓地,回過頭來(lái)對(duì)跟隨的人說:“郢地有個(gè)人讓白堊泥涂抹了他自己的鼻尖,像蚊蠅的翅膀那樣大小,讓匠石用斧子砍削掉這一小白點(diǎn)。

匠石揮動(dòng)斧子呼呼作響,漫不經(jīng)心地砍削白點(diǎn),鼻尖上的白泥完全除去而鼻子卻一點(diǎn)也沒有受傷,郢地的人站在那里也若無(wú)其事不失常態(tài)。宋元君知道了這件事,召見匠石說:‘你為我也這么試試’。

匠石說:“我確實(shí)曾經(jīng)能夠砍削掉鼻尖上的小白點(diǎn)。雖然如此,我可以搭配的伙伴已經(jīng)死去很久了?!?/p>

自從惠子離開了人世,我沒有可以匹敵的對(duì)手了!我沒有可以與之論辯的人了!”【原文】莊周游于雕陵之樊(1),一異鵲自南方來(lái)者,翼廣七尺,目大運(yùn)寸(2),感周之顙而集于栗林(3)。莊周曰:“此何鳥哉,翼殷不逝(4),目大不?”蹇裳躩步(5),執(zhí)彈而留之(6)。

一蟬,方得美蔭而忘其身,螳蜋執(zhí)翳而搏之(7),見得而忘其形;異鵲從而利之(8),見利而忘其真(9)。莊周怵然曰(10):“噫!物固相累(11),二類相召也!”捐彈而反走,虞人逐而誶之(12)。

莊周反入,三月不庭(13),藺且從而問之(14):“夫子何為頃間甚不庭乎(15)?”莊周曰:“吾守形而忘身,觀于濁水而迷于清淵。且吾聞諸夫子曰:'入其俗,從其令(16)'。

今吾游于雕陵而忘吾身,異鵲感吾顙,游于栗林而忘真,栗林虞人以吾為戮(17),吾所以不庭也?!薄咀g文】莊子在雕陵栗樹林里游玩,看見一只奇異的怪鵲從南方飛來(lái),翅膀?qū)掃_(dá)七尺,眼睛大若一寸,碰著莊子的額頭而停歇在果樹林里。

莊子說:“這是什么鳥呀,翅膀大卻不能遠(yuǎn)飛,眼睛大視力卻不敏銳?”于是提起衣裳快步上前,拿著彈弓靜靜地等待著時(shí)機(jī)。這時(shí)突然看見一只蟬,正在濃密的樹蔭里美美地休息而忘記了自身的安危;一只螳螂用樹葉作隱蔽打算見機(jī)撲上去捕捉蟬,螳螂眼看即將得手而忘掉了自己形體的存在;那只怪鵲緊隨其后認(rèn)為那是極好的時(shí)機(jī),眼看即將捕到螳螂而又喪失了自身的真性。

莊子驚恐而警惕地說:“啊,世上的物類原本就是這樣相互牽累、相互爭(zhēng)奪的,兩種物類之間也總是以利相召引!”莊子于是扔掉彈弓轉(zhuǎn)身快步而去,看守栗園的人大惑不解地在后面追著責(zé)問。莊子返回家中,整整三天心情很不好。

弟子藺且跟隨一旁問道:“先生為什么這幾天來(lái)一直很不高興呢?”莊子說:“我留意外物的形體卻忘記了自身的安危,觀賞于混濁的流水卻迷惑于清澈的水潭。而且我從老聃老師那里聽說:‘每到一個(gè)地方,就要遵從那里的習(xí)慣與禁忌。

’如今我來(lái)到雕陵栗園便忘卻了自身的安危,奇異的怪鵲碰上了我的額頭,游玩于果林時(shí)又喪失了自身的真性,管園的人不理解我又進(jìn)而侮辱我,因此我感到很不愉快?!?。

7. 莊子的故事有哪些(具體,要是文言文)

惠子相梁 惠子相梁,莊子往見之。

或謂惠子曰:“莊子來(lái),欲代子相。”于是惠子恐,搜于國(guó)中三日三夜。

莊子往見之,曰:“南方有鳥,其名為鵷鵮,子知之乎?夫鵷鵮發(fā)于南海,而飛于北海,非梧桐不止,非練實(shí)不食,非醴泉不飲。于是鴟得腐鼠,鵷鵮過之,仰而視之曰:‘嚇!’今子欲以子之梁國(guó)而嚇我邪?” 莊子與惠子游于濠梁 莊子與惠子游于濠梁之上。

莊子曰:“鯈魚出游從容,是魚之樂也?!被葑釉唬骸白臃囚~,安知魚之樂?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚之樂?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂全矣!”莊子曰:“請(qǐng)循其本。

子曰‘汝安知魚樂’云者,既已知吾知之而問我,我知之濠上也?!薄?/p>

莊子與惠子的對(duì)話
1個(gè)回答2024-03-02 22:23
書載:莊子與惠子游于濠梁之上,莊子曰:倏( xiao 疾速又自由自在)魚出游從容,是魚之樂也。
惠子曰:子非魚,安知魚之樂?
莊子曰:子非我,安知我不知魚之樂?
惠子曰:我非子,固不知子矣;子固非魚矣,子之不知魚之樂全矣。
莊子曰:請(qǐng)循其本,子曰汝安知魚樂。云者既已知吾知之而問我。我知之濠上也。
這段話的第一句莊子作出判斷,魚這么自由自在急速地出游是快樂的。
第二句惠子利用莊子話中的漏洞,否定莊子的判斷,并以此作為這次辯論的前提,就是“甲不是乙就不知道乙”,莊子不是魚,就不會(huì)知道魚的快樂。
第三句莊子根據(jù)惠子的邏輯推論反駁,批評(píng)惠子自相矛盾。
第四句惠子機(jī)智地回答,我不是你,所以不知道你。避開了自相矛盾的錯(cuò)誤,反攻為守重復(fù)自己提出的大前題,強(qiáng)調(diào)莊子不是魚,根本不可能知道魚的快樂。
這時(shí)莊子再討論這事就繼續(xù)自相矛盾了,于是繞了個(gè)彎說:我們還是研究一下“甲不是乙就不知道乙”這個(gè)大前提吧(請(qǐng)循其本)。你說“汝安知魚之樂”,這本身就說明你已經(jīng)知道我是不知道魚之樂的,又反過來(lái)問我(云者既已知吾知之而問我),我是來(lái)到濠水才知道的嘛(我知之濠上也)。
莊子與惠子都想置對(duì)方于自相矛盾的境地,結(jié)果莊子負(fù),惠子也不是全勝。
莊子和惠子的關(guān)系
1個(gè)回答2022-10-11 15:22
他們是摯友。
急?。。≌l(shuí)知道 莊子 梁惠王 和惠施之間的一個(gè)故事?
1個(gè)回答2024-02-13 15:27
一日莊子聞?wù)f惠施升官,當(dāng)了梁國(guó)相爺,侍候梁惠王頗得意,他便念起舊情,西去梁國(guó)看望惠施。剛?cè)肓簢?guó)東境,惠施就獲情報(bào),說莊周有野心,這次是來(lái)取代惠施當(dāng)相爺?shù)?,要見梁惠王,揭惠施的短?;菔┛只?密令首都保安警察搜捕莊周。全城暗查三晝夜后,仍未抓到,莊周卻直接去拜訪惠施?;菔擂?裝作并無(wú)密令搜捕一事。莊周又講笑話,說:“南方有烏,名叫鹓鶵,聽說過嗎?鹓鶵南海飛北海,非梧桐不棲止,非竹米不食用,非甜泉不飲用。一只鷂鷹蹲在野地,正在撕啄腐臭的死老鼠,瞥見鹓左芻右鳥飛來(lái),立刻提高警惕,昂頭瞪眼,發(fā)出一串威嚇的喉音:唬!?;??;;?老兄放心撕啄你的梁國(guó)好了,何必唬我呀!”
莊子與惠子游于濠梁中莊子講的故事的用意是什么?
1個(gè)回答2024-01-18 23:55
他的用意是為了告訴惠子:他認(rèn)為在魏國(guó)當(dāng)國(guó)相是一件很好的差事但莊子并不這么認(rèn)為是一件美差就象:南方有一種鳥,它的名字叫,你知道嗎?從南海起飛飛到北海去,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實(shí)不吃,不是甜美如醴的泉水不喝.在此時(shí)貓頭鷹拾到一只腐臭的老鼠,鳥從它面前飛過,貓頭鷹仰頭看著,發(fā)出‘嚇’的怒斥聲.現(xiàn)在你也想用你的梁國(guó)來(lái)‘嚇’我吧?”